Studijní program Digitální lingvistika
Studijní program Digitální lingvistika (Digital Linguistics, DigiLing) je magisterský program typu Joint Degree, tzn. získaný magisterský titul je společně garantován třemi partnerskými univerzitami:
- Masarykova univerzita, Fakulta informatiky a Filozofická fakulta, Brno
- University of Ljubljana, Filozofická fakulta, Lubljana, Slovinsko
- University of Zagreb, více fakult, Zagreb, Chorvatsko
Společné informace jsou dostupné na webu digiling.university.
Studijní program propojuje informatické vzdělání s humanitním/lingvistickým, navazuje na bakalářské studium obou těchto oborů, vzájemně je doplňuje a propojuje.
Kontakty
S jakýmikoliv dotazy nebo problém ve vztahu k programu se můžete obrátit na garanta programu doc.Aleše Horáka nebo ko-garantku na filozofické fakultě dr.Hanu Žižkovou.
Užitečné odkazy
- https://digiling.university/ - web s rozdělovníkem pro celé konzorcium programu
- https://www.fi.muni.cz/admission/mgr/digital-linguistics.html - stránka programu na FI MU
- https://www.fi.muni.cz/catalogue-current/?program=nmgr_diglin_cz - studijní katalog programu
- https://nlp.fi.muni.cz/cs/DigiLing - tato stránka s doplňujícími informacemi o programu
Studium
Struktura a podmínky programu se řídí konzorciálni smlouvou. Předměty programu napříč všemi partnerskými univerzitami jsou uspořádány do společného schématu:
Foundations: | Methods & Tools: |
Research & | ||||
1st |
|
|
| |||
3rd |
Special Topics in: Programming & IT / |
| Project II | |||
4th | Recent Advances in Digital Linguistics | Research & Master Thesis |
Všechny programové bloky obsahují předměty z oblasti informatiky a lingvistiky. Předpokládá se, že studenti si budou zapisovat zejména ty volby, kterým se nevěnovali v předchozím bakalářském studiu (tedy studenti s předchozím informatickým vzděláním zejména lingvistické předměty a naopak). Předměty je také vhodné volit tak, aby studenti získali znalosti požadované při státní závěrečné zkoušce.
Postup do druhého ročníku
Program má o něco přísnější podmínky po postup z 1. do 2. ročníku (z 2. do 3. semestru), tedy před nástupem na výjezdní semestr v zahraničí. Studenti musí splnit alespoň 90% povinností předepsaných učebním plánem a učebními osnovami jednotlivých předmětů pro první dva semestry v celkové hodnotě 54 z 60 kreditů (započítávají se všechny úspěšně ukončené kredity, ne jen kredity za povinné a povinně volitelné předměty). Ve výjimečných případech mohou studenti podat žádost o zápis do 2. ročníku/3. semestru i v případě, že splnili jen 85% studijních povinností, tedy 51 kreditů.
Třetí semestr v zahraničí
Třetí semestr studia probíhá výuka v zahraničí na zvolené partnerské univerzitě. Předměty ve výměnném semestru jsou vyučovány v angličtině.
Financování semestru v zahraničí probíhá pomocí programu Erasmus. Studenti si musí podat přihlášku na pobyt v průběhu 2.semestru (obvykle v únoru). V Erasmus přihlášce je vzhledem k finanční podpoře nutné vyplnit všechny požadované náležitosti (např. motivační dopis), i když logicky vyplývají z požadavků programu. V přihlášce zatrhněte volbu "double degree: yes", i když technicky se jedná o joint degree program. Vzhledem k Erasmu se tím vyjadřuje navázání mobility na požadavky studijního programu. Pozor také na správnou volbu fakulty partnerské univerzity - v Lublani je to Faculty of Arts, v Zagrebu Faculty of Humanities and Social Sciences.
Při nástupu na studium v zahraničí si zapisujete předměty na hostující univerzitě podle jejich kurikula a zároveň na FI si zapisujete pouze předmět SA400 Foreign Studies. Zápočet za tento předmět dostanete na konci semestru v zahraničí po prokázání absolvování ≥30 kreditů na hostující univerzitě. Evidence na FI je tak po návratu jednodušší než u standardního Erasmu - pouze nahrajete do ISu Transcript of Records a Confirmation of Study Period a informujete o tom e-mailem na R.Brolíková a A.Horák. Poté dostanete zápočet za SA400 Foreign Studies. Není nutné uznávat jednotlivé předměty ze stáže.
Státní závěrečná zkouška
Tématické okruhy ke státní závěrečné zkoušce (SZZ):
- 8 okruhů (4 z informatiky, 4 z lingvistiky)
- s uvedenými předměty povinnými i volitelnými, které je pokrývají
- u zkoušky se typicky vybírají 2 okruhy (1 z informatiky, 1 z lingvistiky)
Zdroje ke studiu
(Bohemistická) lingvistika
- CUNI Videosérie Uvedení do jazykovědné bohemistiky
- Robert Adam - Úvodní jazykový seminář (z materiálů k CJJ01)
případně novější kniha ADAM, Robert a kol. Gramatické rozbory češtiny
Korpusy
- KonText materiály: CNK Wiki, CNK !YouTube
Základy matematiky
- PLIN004, PLIN006: Studijní materiály, Videopřednášky
Další
- Jurafsky and Martin, Speech and Language Processing (2024, 3rd ed. draft)
- The Oxford handbook of computational linguistics (2nd ed) (MU proxy). Edited by Ruslan Mitkov.
je v literatuře některých nepovinných předmětů a je relevantní jako obecný přehled oblastí, ze kterých se studium skládá - doporučení do semestru: přednášky a exkurze PLIN - náhled do praxe
Časté otázky
Studuji obor ..., zajímám se o počítačové zpracování jazyka. Ráda bych věděla, zda by byl pro mě studijní program Digitální lingvistika vhodný.
Hlavní myšlenka programu Digitální lingvistika je, že do něj vstupují studenti, kteří mají z bakalářského studia znalosti a zájem buď o jazyk nebo o informatiku a chtějí oba tyto směry prohloubit. Předběžné znalosti z "té druhé" oblasti potřebné nejsou, ale je dobré počítat s tím, že studium části informatiky (nebo lingvistiky) "ve zkratce" bude vyžadovat koncentraci a vůli učit se nové věci.
Systém IS neumožňuje řádně podat přihlášku bez přiložení všech požadovaných dokumentů, přitom potvrzení budu mít až …
Podle informací ze studijního oddělení do přihlášky na požadované pozici můžete vložit libovolný text, ve kterém uvedete, že ten správný dokument dodáte na studijní oddělení v termínu ..., po zkoušce apod.
Jak je to s požadovanými jazykovými certifikáty. Jako podmínka je napsaná znalost angličtiny na úrovni B2, nicméně pro některé certifikáty je vyžadovaná znalost v podstatě C1.
TL;DR: na FI požadujeme B2.
Kritéria pro přijímání na FI jsou nastavena tak, aby byla požadována úroveň B2. Nicméně ne její spodní limit, ale mírný nadprůměr. Jediný certifikát, u kterého je skutečně požadováno C1, je ESOL, kde 180 odpovídá spodním hranici C1. Tento certifikát ještě nikdy uplatněn nebyl, takže je možné, že se jeho bodování historicky posunulo - bude revidováno.
Jak je to s jazykovým certifikátem pro Erasmus výjezd ve 3.semestru. Certifikát, který jsem doložila při přijímacím řízení mi už vypršel, je možné jej i přesto použít v přihlášce na Erasmus?
TL;DR: ano, pro Erasmus je možné použít i expirovaný certifikát.
Pro výběrové řízení Erasmus akceptujeme jakýkoliv certifikát na úrovni B2 a výše. Neřešíme jeho stáří, takže student/studentka může použít i ten, který již oficiálně vypršel.