Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Zikmund uděluje městu Chebu milost držet si trubače (5b834040e8)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
1422-08-21
Místo vydání:
Norimberk (Nuremberg)
Vlastní text regestu:

Král Zikmund (Sigmund) uděluje měšťanům města Chebu (Eger) milost, aby si směli držet trubače (eynen trumbeter). Zároveň ustanovuje, že je trubač má doprovázet vždy uvnitř města i mimo něj, kdykoli a kamkoli pojedou nebo potáhnou, a být k dispozici pro jejich potěšení, potřebu a vojenské povely (zu iren frewden und zu aller anderer irer notdürffte und schikund).

Jako důvod Zikmund uvádí, že se město zapletlo do několika roztržek na hranicích svého území, a proto často musí táhnout do pole. Z toho důvodu potřebuje určitý velící signál, podle kterého se může vojsko řídit.

Svědkové:

N/A

Pečeti:
  1. Zikmund Lucemburský: Posse 1910 13/3; přirozená; přivěšená na pergamenovém proužku
Kancelářské poznámky:
  • - Vpravo na plice: Ad mandatum domini regis domino Georgio episcopo Patauiensi cancellario referente Michael prepositus Boleslauiensis
  • - Na dorsu uprostřed: Registrata Henricus Fije
Jazyk:
němčina
Forma dochování:
  • A: originál; pergamen
  • B: vidimus veřejného notáře z 12. září 1640 ve druhém konvolutu města Chebu
  • C: vidimus městské rady z 23. srpna 1723
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: SOA Plzeň ‒ SOkA Cheb; AM Cheb; listina č. 351
  • B: SOA Plzeň ‒ SOkA Cheb; AM Cheb; kniha č. 1011; fol. 128r‒129r
  • C: ANM; F ‒ Topografická sbírka; kart. 51; sign. Cheb privilegia; sub dato
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
  • B: N/A
  • C: N/A
Edice:
  • CIM III, s. 38‒39, č. 25 
Regesty a výtahy:
  • Gradl 1897, s. 23
  • RI XI, s. 353, č. 5008
  • Siegl 1900, s. 14, č. 370
  • RI XI NB/2, s. 96‒97, č. 51
Literatura:
  • Gradl 1893b, s. 348
  • Kubů 1982, s. 113
  • Kubů 1994, s. 167
  • Kubů 2001, s. 13
  • Kubů 2006, s. 108
  • Kaar 2012, s. 294‒295
Způsob zpracování regestu:
podle RI XI NB/2 a originálu
Autor regestu a datum zpracování:
VJ; 2021-11-25
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Wir Sigmund, von gots gnaden Romischer kunig zu allen zeiten merer des reichs und ze Hungern, ze Behem, Dalmacien, Croacien etc. kunig. Bekennen und tun kund offenlich mit dem brief, daz wir angesehen und betrachtet haben, wie unser stat Eger an manige land ruret und vil anfechtunge hat und auch mit den feinden vil ze schaffen gewinnet und darczue oft geburet zu felde zu czihen, dorczu sy solicher schikung und notdurfte wol bedurfen, dornach sich ein here gerichten mag, dorumb mit wolbedachtem mute, rechter wissen und eygner bewegnusse haben wir denselben burigern gemeinlich zu Eger, unsern lieben getruen, und der stat eynen trumbeter gnediclich gegunnet und gegeben, gunnen und geben in den von kuniglicher macht in kraft dicz briefs und seczen und wollen, daz sy furbas in der stat und aus der stat, wo sy reyten oder zu felde ziehen, iren trumbeter mit in furen und wo sie wellen zu iren frewden, zu aller anderer irer notdurfte und schikund! gebrawchen mugen und sullen von allermenicleich ungehindert. Mit urkund diß briefs versigelt mit unserer kunigleichen maiestat insigel. Geben zu Nuremberg nach Kristi geburd virczehenhundert und dornach in dem zweyundczweinczkisten iaren an freytag vor sand Bartholomeus tag, unser reich des Hungerischen etc. in dem sechsunddreyssigistem, des Romischen in dem zweliftem und des Behemischen in dem dritten iaren.

    Způsob zpracování přepisu:
    Podle CIM III, s. 38‒39, č. 25
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.