Version 2 (modified by 6 years ago) (diff) | ,
---|
Přednáška: IT v překladatelské praxi v Evropské komisi
Generální ředitelství pro překlady Evropské komise (DGT) je největší veřejnoprávní překladatelskou organizací na světě. Překládání více než 2 milionů stran ročně se samozřejmě neobejde bez podpory specializovaných IT nástrojů. Tento seminář má za cíl přiblížit fungování a poslání DGT a počítačové nástroje, které používáme. Například:
- CAT (Computer Aided Translation): aby lidé překládali lépe a rychleji
- Euramis: 1 000 000 000 přeložených vět na jednom místě
- MT@EC a eTranslation: strojový překlad jako pomůcka živého překladatele
Bude i prostor pro dotazy a diskusi.
Přednáší: Ing. Josef Hlaváč, Ph.D. je překladatel, školitel a koordinátor jazykových technologií v českém jazykovém odboru DGT. Jako absolvent oboru výpočetní technika na FEL ČVUT ve své osobě spojuje profesi překladatele s nadšením pro informatiku. Pracuje a žije v maličkém Lucembursku.
Kontakt: josef.hlavac@ec.europa.eu