<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="cs">čeština</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="ff3362584c"><title>Císař Zikmund zastavuje Janovi Nešporovi z Bischofswerdy dva domy na Starém Městě pražském</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="aad38d584c"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">SOA Třeboň, pobočka Jindřichův Hradec; Historica Jindřichův Hradec; inv. č. 13</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">NA Praha; ČDK; sign. RKP 2450; kniha č. 148; pag. 24</idno></bibl><bibl sig="C"><idno n="volume">NK ČR Praha; sign. XVII A 15; pag. 41</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="comment">Dle B a C získal <persName authId="rbm:p111122" reg="Menhart" reg2="Menhart">Menhart</persName> a <persName authId="rbm:p112468" reg="Oldřich z Hradce" reg2="Oldřich z Hradce">Oldřich z <placeName authId="rbm:g115727" reg="Hradce" reg2="Hradce">Hradce</placeName></persName> od <persName authId="rbm:p111508" reg="Jana Nešpora" reg2="Jana Nešpora">Jana Nešpora</persName> listinu tak jako vlastnictví obou domů. Velmi zajímavá je také zmínka na versu obou, pocházející nejpravděpodobněji z kanceláře krále <persName authId="rbm:p112333" reg="Vladislava II" reg2="Vladislava II">Vladislava II</persName>.: <i>Presens litera majestatis intabulata de mandato serenissimi principis et domini domini Wladislai dei gratia Hungarie, Bohemie etc. Regis, Wokone de Rozmberg de dominis refferente, anno Domini MCCCCLXXXXII feria III. Post Vitalis.</i></p><p n="process">Dle RI XI NB/3</p><p n="transcription">Podle AČ IX, s. 265–266, č. 22</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2022-05-28">JS</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2022-05-28">JS</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1437-10-31" value="1437-10-31"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111112" reg="Praha" reg2="Praha (v Prazie)">Praha <transcription>(v Prazie)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc><sigillant>císař <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName></sigillant><legend>Posse 1910, 17/1–2</legend><sealColor>pečeť přirozené barvy</sealColor><sealAttachment>přivěšeno na pergamenovém proužku</sealAttachment></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál; pergamen</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>starý český regest v opisu Rejstříku zastavených komorních statků z let 1454 z 16. století</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="C"><p>starý český regest v opisu Rejstříku zastavených komorních statků z let 1454 z 16. století</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Císař <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund (Sigmund)">Zikmund <transcription>(Sigmund)</transcription></persName> zastavuje <quote>dáváme i zapisujeme</quote> <persName authId="rbm:p111508" reg="Janu Nešporu z Bischofswerdy" reg2="Janu Nešporu z Bischofswerdy (slovutného Jana Nesspora z Bissowswierda)">Janu Nešporu z <placeName authId="rbm:g111562" reg="Bischofswerdy" reg2="Bischofswerdy">Bischofswerdy</placeName> <transcription>(slovutného Jana Nesspora z Bissowswierda)</transcription></persName> a jeho dědicům svůj <placeName authId="rbm:g115403" reg="císařský dům zvaný Hankův" reg2="císařský dům zvaný Hankův (Hankuow duom)">císařský dům zvaný Hankův <transcription>(Hankuow duom)</transcription></placeName> nacházející se ve <placeName authId="rbm:g111107" reg="Starém Městě pražském" reg2="Starém Městě pražském (v Starem Miestie nassem Prazskem)">Starém Městě pražském <transcription>(v Starem Miestie nassem Prazskem)</transcription></placeName> na rynku naproti <placeName authId="rbm:g115402" reg="Celetné ulici" reg2="Celetné ulici (na rohu proti Czaletne ulici k rynku jdúc posazeném)">Celetné ulici <transcription>(na rohu proti Czaletne ulici k rynku jdúc posazeném)</transcription></placeName>, a to za 400 kop stříbrných grošů a jeho další dům stojící naproti dveřím <placeName authId="rbm:g111463" reg="kostela svatého Jiljí" reg2="kostela svatého Jiljí (proti dveřóm costela svatého Gilgie)">kostela svatého Jiljí <transcription>(proti dveřóm costela svatého Gilgie)</transcription></placeName> na <placeName authId="rbm:g111107" reg="Starém Městě pražském" reg2="Starém Městě pražském">Starém Městě pražském</placeName>, ve kterém se někdy zasedalo se zemskými deskami, a to za 100 kop týž grošů. <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> dává <persName authId="rbm:p111508" reg="Nešporovi" reg2="Nešporovi">Nešporovi</persName> a jeho synům právo a moc oba tyto domy držet <quote>držeti</quote> a bydlet v nich. <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> stanovuje, že oba domy může <persName authId="rbm:p111508" reg="Nešpor" reg2="Nešpor">Nešpor</persName> a jeho dědicové bez překážek držet a užívat, dokud je ze zástavy nevyplatí <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> nebo jeho nástupce jakožto český král. Dále mohou domy udělit, zastavit, vyměnit či prodat, komu si budou přát. <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> stanovuje, že práva, která zaručuje tato listina, může požívat kdokoli, kdo by od <persName authId="rbm:p111508" reg="Jana" reg2="Jana">Jana</persName> získal, s dobrou a svobodnou vůli nebo skrze jinou listinu, jednotlivé domy. Nakonec poroučí <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> hejtmanovi <placeName authId="rbm:g111107" reg="království Českého" reg2="království Českého">království Českého</placeName>, pražskému purkrabí, českému podkomoří a dalším úředníkům, purkmistrům, konšelům, obci <placeName authId="rbm:g111107" reg="Starého Města pražského" reg2="Starého Města pražského">Starého Města pražského</placeName>, <persName authId="rbm:p111508" reg="Janu" reg2="Janu">Janu</persName> a jeho dědicům ve překážet vlastnění a užívání domů, nebo někoho nechat jim překážet, nýbrž jeho podpořit radou a pomocí, pokud se chtějí vyhnout <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmundově" reg2="Zikmundově">Zikmundově</persName> těžké nemilosti. </p><p><persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> uděluje <persName authId="rbm:p111508" reg="Janu Nešporu z Bischofswerdy" reg2="Janu Nešporu z Bischofswerdy">Janu Nešporu z <placeName authId="rbm:g111562" reg="Bischofswerdy" reg2="Bischofswerdy">Bischofswerdy</placeName></persName> a jeho dědicům listinu s ohledem na jeho věrné služby, které mu <persName authId="rbm:p111508" reg="Nešpor" reg2="Nešpor">Nešpor</persName> spolu s jeho syny prokázali, jak v <placeName authId="rbm:g111107" reg="Čechách" reg2="Čechách">Čechách</placeName> tak v jiných zemích a které mají ještě prokázat.</p></abstract><transcription><p><i>My Sigmund z božie milosti Římský ciesař vždy rozmnožitel říše, a Uherský, Český atd. král, vyznáváme tiemto listem obecně přede všemi, ktož jej uzřie aneb čtúce slyšeti budú, že znamenavše i v skutku shledavše mnohá věrná zaslúženie slovutného Jana Nesspora z Bissowswierda, věrného našeho milého, jimižto sě jest našie velebnosti on i s syny svými, zde i v jiných zemiech ustavičně přidržal a tak nám sě ovšem zachoval i zachovává, a v časiech budúcích sě zachovati muož a miení. I nechtiece jim toho bez hodné také a ovšem slušné otplaty pominúti, ale milost naši ukázati, aby nám k službě a k obecnému dobrému mohli hoditi sě tiem lépe, s dobrým rozmyslem a raddú naší témuž Janovi Nessporowi, jeho dětem a dědicóm budúcím dali sme a zapsali na domu našem královském v Starem Miestě nassem Prazskem na rohu proti Czaletne ulici k rynku jdúc posazeném, kterýž slove Hankuow duom, čtyři sta kop grošuov Pražských střiebrných a dobrých, a na druhém domu našem, v témž městě také proti dveřóm costela svatého Gilgie posazeném, v kterémž někdy s zemskými dskami sedali sú, sto kop grošuov počtu i rázu syrchupsaného, a tiemto listem mocí královskú v Czechách jménem naším i našich budúcích králuov czeských dáváme i zapisujeme, milostivě chtiece, a moc i právo prve jmenovanému Nessporowi a jeho dětem i dědicom budúcím dávájíce, v ta oba domy sě uvázati, je v zástavě peněz svrchupsaných jmieti a drzeti, v nich bydliti nebo je, kýmž se jim zdá a zdáti bude, osaditi, jimi vládnúti a jich bez všeliké našie, našich budúcích králuov czeských i jiných všech otpory a překážky požívati tak dlúho a dotud, donižby ot nich námi nebo našimi budúcími králi Českými duom Hankuow čtyřmi sty, a druhý duom ot desk stem kopami grošuov již pravených nebyl vyplacen penězi hotovými. A chcem také, aby též domy, neboli jeden z nich, mohli a moc i právo měli, když a komuž chtie, dáti, zastaviti, směniti neb prodati, i s nimi neb s ním, jakž sě jim zdá neboli zdáti bude, učiniti, v též toliko a takové právo, jakož jim samým tiemto listem jest zapsáno. A ktož tento list mieti bude s častopsaného Nesspora neb jeho dětí a dědicuov budúcích dobrú volí a svobodnú, anebo zvláštně ke kterému jednomu domu z těch vuoli ot nich a dánie jich pečetmi potvrzenú a potyrzené, ten chcem, aby měl túž moc i právo ke všemu, jakžto on sám. Protož přikazujem hauptmanom královstvie našeho czeského, purkrabí prazskému, podkomořiemu i jiným úředníkóm, a zvlášče purgrmistru a konšelom i obci Stareho Miesta našeho Prazského, nynějším i budúcím, aby nahoře jmenovanému Nessporowi a jeho dětem i dědicom budúcím v držení a požívání domuov svrchupsaných nepřekáželi ani komu překážeti dopúščeli ale radše je při tom raddú i pomocí zachovali, jakož našeho i budúcích našich králuov czeských velikého rozhněvanie chtie ujíti. Na potvrzenie toho náš ciesařský majestát kázali sme přivěsiti k tomuto listu, jenž jest dán v Prazie leta od narození syna božieho tisícieho, čtyřstého třidcátého sedmého, ve čtvrtek u wigilii Vssech Svatých, let království našich Uherského etc. v padesátém prvém, rzímského v osmimezidcietném, czeského v osminadctém a ciesařstvie v pátém letě. </i></p></transcription></chDesc><tenor><nota place="Vpravo na plice"><transcription><i>Ad mandatum domini imperatoris </i><persName authId="rbm:p111283" reg="Johannes Tussek" reg2="Johannes Tussek"><i>Johannes Tussek</i></persName></transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>AČ IX, s. 265–266, č. 22</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>AČ I, s. 506</bibl><bibl><ref target="http://www.regesta-imperii.de/id/1437-10-31_2_0_11_2_0_6467_12150" type="external"></ref><ptr target="http://www.regesta-imperii.de/id/1437-10-31_2_0_11_2_0_6467_12150" type="external">RI XI, č. 12150</ptr></bibl><bibl>ZR, s. 206, č. 1506</bibl><bibl>Teige 1915, s. 741, č. 1</bibl><bibl>Sedláček 1917, s. 29, č. 1242</bibl><bibl>SČPLL I/2, s. 227, č. 909</bibl><bibl><ref target="http://www.regesta-imperii.de/id/ee5df567-c912-4919-b641-f4cbc56d7ec8" type="external"></ref><ptr target="http://www.regesta-imperii.de/id/ee5df567-c912-4919-b641-f4cbc56d7ec8" type="external">RI XI NB/3, č. 228, s. 312–313</ptr></bibl><bibl>Bárta 2016a, s. 33, č. 69</bibl></listBibl><listBibl type="studies"></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl><bibl sig="C">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>