<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="ead52b5055"><title>Král Zikmund potvrzuje chebským dvořákům desátek z plaveného dřeva, svobody a 6 inzerovaných listin</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="a1862c5055"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">SOA Plzeň – SOkA Cheb; AM Cheb; listina č. 374</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">SOA Plzeň – SOkA Cheb; AM Cheb; kart. 366; inv. č. A 3077</idno></bibl><bibl sig="C"><idno n="volume">NA Praha; ČDK; sign. RKP 2450; kniha č. 148; pag. 139</idno></bibl><bibl sig="C"><idno n="volume">NK ČR; sign. XVII A 15; pag. 257</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="comment">Pečeť je ztracená.</p><p n="comment">V listině uvedený pojem krynner je příslušný činitel chebského soudu nebo berní správy. Toto označení je odvozeno ze středověké podoby <i>krinne</i> (mj. vruby na rabuši).<note id="ftn7" note-class="footnote"><note-citation>7</note-citation><note-body><p> RI XI NB/2, s. 109–111, č. 65.</p></note-body></note></p><p n="process">podle RI XI NB/2 a originálu</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2021-11-25">VJ</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1426-03-16" value="1426-03-16"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111178" reg="Vídeň" reg2="Vídeň (Wienn)">Vídeň <transcription>(Wienn)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál; pergamen</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>prostý opis ze 17. století</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="C"><p>prostý opis register zastaveného komorního majetku z let 1453/1454 v rukopisu ze 16. století</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="D"><p>prostý opis register zastaveného komorního majetku z let 1453/1454 v rukopisu ze 16. století</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Král <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund (Sigmund)">Zikmund <transcription>(Sigmund)</transcription></persName> potvrzuje a obnovuje dvořákům <quote>meyerleute</quote>, kteří patří k soudu v <placeName authId="rbm:g111347" reg="Chebu" reg2="Chebu">Chebu</placeName>, na základě prosby přednesené jejich poselstvem a s přihlédnutím k jejich věrným službám, které prokázali a v budoucnu ještě prokáží <placeName authId="rbm:g111549" reg="Říši" reg2="Říši">Říši</placeName> a <placeName authId="rbm:g111442" reg="České koruně" reg2="České koruně">České koruně</placeName>, desátek z veškerého plaveného dřeva <quote>floczholcz den czehend davon</quote>, svobodu, že plavené dřevo nemá být prodáváno, nýbrž má být spáleno a využito na <placeName authId="rbm:g113289" reg="chebském hradě" reg2="chebském hradě"><add>chebském</add> hradě</placeName>, dále jejich stará práva a zvyky, jejich soud a <add>úřad</add> krynnera, stejně jako šest slovo od slova inzerovaných listin ve všech jejich článcích, bodech a ustanoveních:</p><p><add>1.</add> <persName authId="rbm:p113409" reg="Jindřich mladší" reg2="Jindřich mladší">Jindřich mladší</persName>, fojt ve <placeName authId="rbm:g113291" reg="Weidě" reg2="Weidě">Weidě</placeName> a chebský zemský fojt, a <persName authId="rbm:p113408" reg="Jan z Weyslersdorffu" reg2="Jan z Weyslersdorffu">Jan z <i><placeName authId="rbm:g113290" reg="Weyslersdorffu" reg2="Weyslersdorffu">Weyslersdorffu</placeName></i></persName>, chebský soudce, dosvědčují dědičnost poplužních dvorců ležících na chebském území. Dat. 29. června 1344.<note id="ftn1" note-class="footnote"><note-citation>1</note-citation><note-body><p> Výtah: CIM II, s. 906–907, č. 705, komentář č. 1.</p></note-body></note></p><p><add>2.</add> Král <persName authId="rbm:p111238" reg="Karel IV." reg2="Karel IV.">Karel <add>IV.</add></persName> potvrzuje milosti udělené chebským dvořákům. Dat. 22. února 1348, <placeName authId="rbm:g111347" reg="Cheb" reg2="Cheb">Cheb</placeName>.<note id="ftn2" note-class="footnote"><note-citation>2</note-citation><note-body><p> Výtah: RBM V/1, s. 148, č. 292.</p></note-body></note></p><p><add>3.</add> Král <persName authId="rbm:p111238" reg="Karel IV." reg2="Karel IV.">Karel <add>IV.</add></persName> nařizuje nejvyšším lesmistrům <persName authId="rbm:p113410" reg="Albrechtovi" reg2="Albrechtovi">Albrechtovi</persName>, <persName authId="rbm:p113411" reg="Petrovi" reg2="Petrovi">Petrovi</persName> a <persName authId="rbm:p113412" reg="Janovi Nothafftům" reg2="Janovi Nothafftům">Janovi Nothafftům</persName> a dalším lesnickým úředníkům na <placeName authId="rbm:g113015" reg="Chebsku" reg2="Chebsku">Chebsku</placeName> do odvolání poskytovat poplužním dvorům dřevo na stavbu a na podpal. Dat. 25. prosince 1375, <placeName authId="rbm:g111347" reg="Cheb" reg2="Cheb">Cheb</placeName>.<note id="ftn3" note-class="footnote"><note-citation>3</note-citation><note-body><p> Výtah: Tamtéž, komentář č. 3.</p></note-body></note></p><p><add>4.</add> Král <persName authId="rbm:p111114" reg="Václav IV." reg2="Václav IV.">Václav <add>IV.</add></persName> poskytuje milost chebským dvořákům. Dat. 3 května 1398, <placeName authId="rbm:g111347" reg="Cheb" reg2="Cheb">Cheb</placeName>.<note id="ftn4" note-class="footnote"><note-citation>4</note-citation><note-body><p> Reg.: Tamtéž, komentář č. 4.</p></note-body></note></p><p><add>5.</add> Král <persName authId="rbm:p111114" reg="Václav IV." reg2="Václav IV.">Václav <add>IV.</add></persName> nařizuje purkmistrovi, konšelům a měšťanům města <placeName authId="rbm:g111347" reg="Chebu" reg2="Chebu">Chebu</placeName>, aby ochraňovali práva chebských dvořáků. Dat. 27. února 1400, <placeName authId="rbm:g111112" reg="Praha" reg2="Praha">Praha</placeName>.<note id="ftn5" note-class="footnote"><note-citation>5</note-citation><note-body><p> Výtah: Tamtéž, komentář č. 5, mylně k 25. únoru 1401.</p></note-body></note></p><p><add>6.</add> Král <persName authId="rbm:p111114" reg="Václav IV." reg2="Václav IV.">Václav <add>IV.</add></persName> nařizuje purkmistrovi, konšelům a měšťanům města <placeName authId="rbm:g111347" reg="Chebu" reg2="Chebu">Chebu</placeName>, aby chránili milosti a práv chebských dvořáků. Dat. 5. listopadu 1398, <placeName authId="rbm:g111547" reg="Žebrák" reg2="Žebrák">Žebrák</placeName>.<note id="ftn6" note-class="footnote"><note-citation>6</note-citation><note-body><p> Ed.: CIM II, s. 906–907, č. 705.</p></note-body></note></p><p><persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> stanovuje, že dvořáci mají bez omezení užívat svých potvrzených práv a milostí, a nařizuje všem úředníkům a správcům, a rovněž i poddaným <placeName authId="rbm:g111549" reg="Říše" reg2="Říše">Říše</placeName> a <placeName authId="rbm:g111442" reg="České koruny" reg2="České koruny">České koruny</placeName>, aby žádným způsobem nebránili dvořákům v jejich svobodách a milostech.</p><p>A konečně <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> zvlášť nařizuje současnému a také budoucímu purkmistru, konšelům a měšťanům města <placeName authId="rbm:g111347" reg="Chebu" reg2="Chebu (Eger)">Chebu <transcription>(Eger)</transcription></placeName>, aby chránili dvořáky v jejich svobodách, milostech.</p></abstract></chDesc><tenor><nota place="Vpravo na plice"><transcription><i>Ad mandatum domini regis domino </i><persName authId="rbm:p112488" reg="Ludowico comite de Otingen" reg2="Ludowico comite de Otingen"><i>Ludowico comite de <placeName authId="rbm:g112459" reg="Otingen" reg2="Otingen">Otingen</placeName></i></persName><i> magistro curie referente </i><persName authId="rbm:p111143" reg="Michael" reg2="Michael"><i>Michael</i></persName><i> prepositus Boleslauiensis</i></transcription></nota><nota place="Vnější adresa na dorsu nahoře uprostřed"><transcription><i>Registrata </i><persName authId="rbm:p111748" reg="Henricus Fije" reg2="Henricus Fije"><i>Henricus Fije</i></persName></transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>CIM III, s. 62–64, č. 45 (podle A)</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>Siegl 1900, s. 15, č. 385 (podle A)</bibl><bibl>AČ II, s. 194, č. 367 (otisk D)</bibl><bibl><ref target="http://www.regesta-imperii.de/id/1426-12-00_1_0_11_2_0_818_6809" type="external"></ref><ptr target="http://www.regesta-imperii.de/id/1426-12-00_1_0_11_2_0_818_6809" type="external">RI XI, s. 54, č. 6809</ptr> (podle AČ)</bibl><bibl><ref target="http://www.regesta-imperii.de/id/b859604b-493c-4975-bcba-868880bb8141" type="external"></ref><ptr target="http://www.regesta-imperii.de/id/b859604b-493c-4975-bcba-868880bb8141" type="external">RI XI NB/2, s. 109–111, č. 65</ptr> (podle A)</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Siegl 1912, s. 552–553</bibl><bibl>Bystrický 2013, s. 200</bibl></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl><bibl sig="C">N/A</bibl><bibl sig="D">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>