<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="la">latina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="e403b3b3e0"><title>Mostecká rada oznamuje, že zaplatila úrok Mikuláši z Lobkovic.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="93aa95b3e0"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">HStA Dresden; sign. 5861; aktuální uložení neověřeno</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">ANM Praha; Sbírka C – Muzejní diplomatář; sub anno 1421-12-20.</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice Schlesinger 1876.</p><p n="transcription">Dle edice Schlesinger 1876.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2022-03-01">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2022-03-01">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1421-08-28" value="1421-08-28"></date></p></issueDate><issuePlace><add><placeName authId="rbm:g111193" reg="Most" reg2="Most">Most</placeName></add></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc><sigillant><placeName authId="rbm:g111193" reg="Most" reg2="Most">Most</placeName></sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>ohlášeno přivěšení</sealAttachment></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál, pergamen</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>prostý opis z 19. století</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Rychtář <persName authId="rbm:p114822" reg="Jan Eberhardův" reg2="Jan Eberhardův (Johannes Eberhardi iudex)">Jan Eberhardův <transcription>(Johannes Eberhardi iudex)</transcription></persName>, purkmistr <persName authId="rbm:p114823" reg="Beneš Mazanec" reg2="Beneš Mazanec (Benessius Mazanecz magister civium)">Beneš Mazanec <transcription>(Benessius Mazanecz magister civium)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p114824" reg="Hanuško Delehna" reg2="Hanuško Delehna (Hanusko Delehna)">Hanuško Delehna <transcription>(Hanusko Delehna)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p114825" reg="Jan Grüsmied" reg2="Jan Grüsmied (Johannes Grünsmyd)">Jan Grüsmied <transcription>(Johannes Grünsmyd)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p114826" reg="Jakub Šlégl" reg2="Jakub Šlégl (Jacob Slegl)">Jakub Šlégl <transcription>(Jacob Slegl)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p114827" reg="Mikuláš Rosler" reg2="Mikuláš Rosler (Nikolaus Rozler)">Mikuláš Rosler <transcription>(Nikolaus Rozler)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p114828" reg="Pavel Grünsmied" reg2="Pavel Grünsmied (Paulus Grünsmyd)">Pavel Grünsmied <transcription>(Paulus Grünsmyd)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p114829" reg="Jan Dieterspach" reg2="Jan Dieterspach (Johannes Dyterspach)">Jan Dieterspach <transcription>(Johannes Dyterspach)</transcription></persName>, radní a konšelé města <placeName authId="rbm:g111193" reg="Mostu" reg2="Mostu (ceterique iurati et consules civitatis in Ponte)">Mostu <transcription>(ceterique iurati et consules civitatis in Ponte)</transcription></placeName> oznamují, že se zavázali, společně s některými měšťany <quote>concives nostri recognoscere suo</quote>: knězem <persName authId="rbm:p114830" reg="Bartolomějem Kupcem" reg2="Bartolomějem Kupcem (Bartholomeus Institoris prespiter)">Bartolomějem Kupcem <transcription>(Bartholomeus Institoris prespiter)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p114831" reg="Janem Fridrichem" reg2="Janem Fridrichem (Johannes Friderici)">Janem Fridrichem <transcription>(Johannes Friderici)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p114832" reg="Václavem Teodorem" reg2="Václavem Teodorem">Václavem Teodorem</persName> a <persName authId="rbm:p114833" reg="Uršulou" reg2="Uršulou">Uršulou</persName>, jeho chotí <quote>Wenceslaus Theoderici cum Ursula consorte sua</quote>, bratry <persName authId="rbm:p114834" reg="Bertlínem" reg2="Bertlínem (Bertlinus)">Bertlínem <transcription>(Bertlinus)</transcription></persName> a <persName authId="rbm:p114835" reg="Jiřího řečených Panewitz" reg2="Jiřího řečených Panewitz (et Georgius fratres dicti Panewicz)">Jiřího řečených Panewitz <transcription>(et Georgius fratres dicti Panewicz)</transcription></persName> a <persName authId="rbm:p114836" reg="Mikulášem řečeným Kavdran" reg2="Mikulášem řečeným Kavdran (Nicolaus dictus Cawdran)">Mikulášem řečeným Kavdran <transcription>(Nicolaus dictus Cawdran)</transcription></persName>; uhradit <persName authId="rbm:p111696" reg="Mikuláši z Lobkovic na Hasištejně" reg2="Mikuláši z Lobkovic na Hasištejně (Nicolao de Lobkowicz residenti in Hassenstein)">Mikuláši z <placeName authId="rbm:g111503" reg="Lobkovic" reg2="Lobkovic">Lobkovic</placeName> na <placeName authId="rbm:g114241" reg="Hasištejně" reg2="Hasištejně">Hasištejně</placeName> <transcription>(Nicolao de Lobkowicz residenti in Hassenstein)</transcription></persName> a jeho dědicům každoročně úrok z 5 alodiálních statků <quote>quinque curiis allodialibus</quote> v <placeName authId="rbm:g114240" reg="Louchově" reg2="Louchově (in Lawch)">Louchově <transcription>(in Lawch)</transcription></placeName> za 300 grošů pražských <quote>trecentis sexagenis bonorum grossorum pragensium</quote>: sice ve výši 75 uherských zlatých <quote>septuaginta quinque florenos ungaricales census annui et perpetui divisim</quote>, splatných vždy po 37 ½ zlatých <quote>triginta septem florenos cum dimidio</quote> ve 2 termínech <quote>in duobus terminis</quote>, a to na svatého Jiří <quote>in sancti Georgii</quote> <add>23. dubna</add> a svatého Havla <quote>in sancti Galli</quote> <add>16. října</add>. Pokud nebudou mít k dispozici uherské zlaté, mohou použít rýnské zlaté, kde odečtou 5 grošů z 95 grošů <quote>nonaginta quinque minus quinque grossis</quote>. Jestliže by z nějakého důvodu částku v uvedeném termínu nezaplatili, poté může <persName authId="rbm:p111696" reg="Mikuláš z Lobkovic" reg2="Mikuláš z Lobkovic">Mikuláš z <placeName authId="rbm:g111503" reg="Lobkovic" reg2="Lobkovic">Lobkovic</placeName></persName> a jeho dědici po uplynutí 8 dnů <quote>octo dierum</quote> ode dne splatnosti vymáhat náhradu na jejich zboží. Uvedený úrok nebudou muset platit jen v případě, že se tak rozhodne z vlastní vůle <persName authId="rbm:p111696" reg="Mikuláš" reg2="Mikuláš">Mikuláš</persName> nebo jeho dědici, či platby budou přepsány v zemských deskách <quote>tabulis terre regui Boemie</quote> na jiné zboží.</p></abstract><transcription><p>Nos Johannes Eberhardi iudex, Benessius Mazanecz magister civium, Hanusko Delehna, Johannes Grünsmyd, Jacob Slegl, Nikolaus Rozler, Paulus Grünsmyd, Johannes Dyterspach ceterique iurati et consules civitatis in Ponte ad universorum noticiam deducimus per presentes publice protestantes, quod constituti in nostro pleno vigoroso consilio discretus vir dominus Bartholomeus Institoris prespiter, circumspectique Johannes Friderici, Wenceslaus Theoderici cum Ursula consorte sua, Bertlinus et Georgius fratres dicti Panewicz et Nicolaus dictus Cawdran, concives nostri recognoscere suo, heredum omniumque successorum suorum nomine libere sunt confessi, se strenuissimo celebrisque fame domino Nicolao de Lobkowicz residenti in Hassenstein, tabularum regni Boemie prothonotario, et suis heredibus pro trecentis sexagenis bonorum grossorum pragensium eis integre persolutis super quinque curiis allodialibus, in Lawch prope civitatem nostram sitis, earum hereditatibus et annexis, septuaginta quinque florenos ungaricales census annui et perpetui divisim et in duobus terminis solvendum, videlicet in sancti Georgii triginta septem florenos cum dimidio et in sancti Galli triginta septem florenos cum dimidio, festis et terminis affuturis proxime inchoando et sic annis singulis perpetuo in futurum, dicto domino Nicolao heredibusque suis dumtaxat ita, quod nulli alteri censuando. In casu vero, quo dicti concives nostri ungaricales florenos habere non possent, pro septuaginta quinque florenis ungaricalibus solvere poterint bonos florenos rynenses nonaginta quinque minus quinque grossis. In eventum vero, quo dicti concives nostri pro aliquo termino, ut premissum est, censum dare aut solvere neglexerint, extunc prenominatus dominus Nicolaus, heredes et successores sui elapso octo dierum spacio habebit et habebunt memoratos concives nostros, eorum heredes et succesores ac alios quoscumque concives nostros, res et bona eorum atque nostra occupandi, arrestandi et impingnorandi ubilibet locorum absque strepitu et figura quorumcunque iudiciorum plenariam virtute presencium potestatem, usque ad integram census huiusmodi retenti cum singulis dampnis inperceptis de plenariam et condignam satisfactionem; quibus quidem occupacionibus, arrestacionibus ac impignoracionibus neque in iudicio neque extra iudicium aut coram quocumque iudice contravenire debemus aut contradicere quoquomodo. Et qui presentes habuerit seu habuerint de sepetacti domini Nicolai bona voluntate, illi seu illis ad omnia premissa volumus et tenebimur obligari tamdiu, quousque prefatus census scilicet septuaginta quinque florenorum ungaricalium ad alia equecerta bona non fuerit translatus nostris sumptibus atque expensis tabulis terre regui Boemie annotatus, nulla alia condicione interveniente, fraude et dolo quibuslibet proculmotis. Harum quibus sigillum civitatis nostre Pontensis appensum est testimonio literarum. Datum in Ponte in vigilia beate Thome apostoli, anno domini millesimo quadringentesimo vicesimo primo.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>Schlesinger 1876, s. 80–81, č. 177.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="translation"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>