<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="cs">čeština</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="a7ec320c65"><title>Oldřich z Rožmberka a Přibík z Klenové navrhují smlouvu mezi Zikmundem a Bedřichem ze Strážnice, resp. Táborem</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="3198fd0c65"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">SOA Třeboň; Historica Třeboň; inv. č. 443, sign. 374a</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="comment">Tato listina představuje návrh smlouvy, jejíž obsah byl částečně přepracován, částečně rozšířen dalším vyjednáváním, a nakonec převeden do textu smlouvy mezi císařem <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmundem" reg2="Zikmundem">Zikmundem</persName> a městem <placeName authId="rbm:g112254" reg="Táborem" reg2="Táborem">Táborem</placeName> z 18. listopadu 1436 (viz <a href="regest/24192310fb"><u>regest</u></a>). Požadavky táborské strany císaři <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmundovi" reg2="Zikmundovi">Zikmundovi</persName> při jeho cestě do <placeName authId="rbm:g111131" reg="Jihlavy" reg2="Jihlavy">Jihlavy</placeName> v létě 1436 přednesli v <placeName authId="rbm:g112603" reg="Třebíči" reg2="Třebíči">Třebíči</placeName> <persName authId="rbm:p115890" reg="Bedřich ze Strážnice" reg2="Bedřich ze Strážnice">Bedřich ze <placeName authId="rbm:g115202" reg="Strážnice" reg2="Strážnice">Strážnice</placeName></persName> a <persName authId="rbm:p113939" reg="Mikuláš Biskupec z Pelhřimova" reg2="Mikuláš Biskupec z Pelhřimova">Mikuláš Biskupec z <placeName authId="rbm:g113646" reg="Pelhřimova" reg2="Pelhřimova">Pelhřimova</placeName></persName>. Rozhodnutí bylo císařem <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmundem" reg2="Zikmundem">Zikmundem</persName> odloženo především kvůli sporným náboženským otázkám, které se nepodařilo vyřešit ani v <placeName authId="rbm:g111131" reg="Jihlavě" reg2="Jihlavě">Jihlavě</placeName>, ani v <placeName authId="rbm:g111112" reg="Praze" reg2="Praze">Praze</placeName>. <persName authId="rbm:p112944" reg="Petr Payne zvaný Engliš" reg2="Petr Payne zvaný Engliš">Petr Payne zvaný Engliš</persName> se ve svém nálezu týkajícím se sporných bodů v podstatě jednoznačně zastal pražských mistrů. Jeden z diskutovaných bodů se odráží v prvním odstavci návrhu.<note id="ftn6" note-class="footnote"><note-citation>6</note-citation><note-body><p> Viz bod <add>1.</add>: <i>Najprve aby kněz </i><persName authId="rbm:p115890" reg="Bedřich" reg2="Bedřich"><i>Bedřich</i></persName><i> od zákonu božieho mocí nebyl tištěn i s tú obcí svrchupsanú; a jestliže by sě komu zdálo, že by co i s tú obcí proti písmu neb zákonu božiemu držel a písmem svatým ukázáno bylo, to mají opraviti</i>.</p></note-body></note> Císař <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> se o tom zmiňuje v dopise <persName authId="rbm:p111116" reg="Oldřichovi z Rožmberka" reg2="Oldřichovi z Rožmberka">Oldřichovi z <placeName authId="rbm:g111177" reg="Rožmberka" reg2="Rožmberka">Rožmberka</placeName></persName> z 22. října 1436 (viz <a href="regest/a9b19c1405"><u>regest</u></a>).<note id="ftn7" note-class="footnote"><note-citation>7</note-citation><note-body><p> <i>Dávajíce vědět, že </i><persName authId="rbm:p111205" reg="Přibík Clenovský" reg2="Přibík Clenovský"><i>Přibík Clenovský</i></persName><i> včera přijel s těmi úmluvami, které jste sepsali. A poněvadž kus první, ješto sě duchovenstvie dotýče, něco hluboký a upřímo jest proti compactátóm, kteréž legáti s tiem královstvím udělali, i také proti té výpovědi, kterúž jest </i><persName authId="rbm:p112944" reg="Engliš" reg2="Engliš"><i>Engliš</i></persName><i> podlé jich svolenie učinil</i> <add>...</add>.</p></note-body></note> Tento požadavek byl předložen koncilním legátům a ti jej zamítli.<note id="ftn8" note-class="footnote"><note-citation>8</note-citation><note-body><p> Johannis de Turonis, s. 837: <i>Eadem die</i> <add>22. Oktober</add> <i>legi fecit imperator dominis legatis cedulam sequentem, que erat cedula </i><persName authId="rbm:p115890" reg="Bedrici" reg2="Bedrici"><i>Bedrici</i></persName><i> presbiteri Thaboritarum: ‚In primis, quatenus sacerdos </i><persName authId="rbm:p115890" reg="Bedricus" reg2="Bedricus"><i>Bedricus</i></persName><i> a lege dei potestate non arceretur unacum comunitate Thaboriensi. Et si alicui videretur, quod aliquid cum illa comunitate contra scripturam aut legem dei teneret et scriptura sacra ostenderetur, hoc debent corrigere aut emendare.’ Et adiecit dominus imperator, quod inter articulos pro concordia tractatos inter </i><persName authId="rbm:p111116" reg="dominum de Rosis" reg2="dominum de Rosis"><i>dominum de <placeName authId="rbm:g111177" reg="Rosis" reg2="Rosis">Rosis</placeName></i></persName><i> baronem et </i><persName authId="rbm:p115890" reg="Bedericum" reg2="Bedericum"><i>Bedericum</i></persName><i> presbiterum erat unus, quod super tenore dicte cedule deberet dominus imperator dare literam sub sigillo suo. Responderunt domini, quod nullo modo hoc debebat facere, nam sic esse redire ad principium tractatum, quasi nichil esse factum</i> <add>...</add>.</p></note-body></note> Jednání nicméně pokračovala a první bod z návrhu byl nakonec po zásadním přeformulování do smlouvy zařazen.<note id="ftn9" note-class="footnote"><note-citation>9</note-citation><note-body><p> CIM III, s. 172: <i>Najprve, že kněz </i><persName authId="rbm:p115890" reg="Bedřich" reg2="Bedřich"><i>Bedřich</i></persName><i> s jinými kněžími jeho sě přidržícími i s tú obcí Hradištskú od zákona božieho a od řáduov, kterýchž jsú do času tohoto při službách božích požívali, mocí tištěni býti nemají, než ubrmanuov čtyř s obú stranú vyvolených což vyrčeno bude vedle súdce ve </i><placeName authId="rbm:g111347" reg="Chbě" reg2="Chbě"><i>Chbě</i></placeName><i> zjednaného státi obojí mají během a řádem tiem jakož listové obapolní o svolení ubrmanuov ukazují. To také jest vymluveno, aby měli řádné pokojné a bezpečné slyšenie, a což bude vyrčeno těmi ubrmany vedle súdce jmenovaného, aby mimo to JMt a jeho budúci nedali jich tisknúti</i>.</p></note-body></note></p><p n="process">Dle RI XI NB/3</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2023-02-02">PB</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1436-10-16" value="1436-10-16"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111138" reg="Třeboň" reg2="Třeboň (w Trzebony)">Třeboň <transcription>(w Trzebony)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p111116" reg="Oldřich z Rožmberka" reg2="Oldřich z Rožmberka">Oldřich z <placeName authId="rbm:g111177" reg="Rožmberka" reg2="Rožmberka">Rožmberka</placeName></persName></sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>přitištěná pod papírovým krytem</sealAttachment></sealDesc><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p111205" reg="Přibík z Klenové" reg2="Přibík z Klenové">Přibík z <placeName authId="rbm:g111260" reg="Klenové" reg2="Klenové">Klenové</placeName></persName></sigillant><legend>?</legend><sealColor>černá</sealColor><sealAttachment>stopy po přitištěné pečeti</sealAttachment></sealDesc><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p115890" reg="Bedřich ze Strážnice" reg2="Bedřich ze Strážnice">Bedřich ze <placeName authId="rbm:g115202" reg="Strážnice" reg2="Strážnice">Strážnice</placeName></persName></sigillant><legend>?</legend><sealColor>černá</sealColor><sealAttachment>přitištěná</sealAttachment></sealDesc><sealDesc><sigillant><placeName authId="rbm:g112254" reg="Tábor" reg2="Tábor">Tábor</placeName></sigillant><legend>?</legend><sealColor>červená</sealColor><sealAttachment>stopy po přitištěné pečeti</sealAttachment></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál; papír</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><persName authId="rbm:p111116" reg="Oldřich z Rožmberka" reg2="Oldřich z Rožmberka">Oldřich z <placeName authId="rbm:g111177" reg="Rožmberka" reg2="Rožmberka">Rožmberka</placeName></persName> a <persName authId="rbm:p111205" reg="Přibík z Klenové" reg2="Přibík z Klenové">Přibík z <placeName authId="rbm:g111260" reg="Klenové" reg2="Klenové">Klenové</placeName></persName> uzavírají mezi císařem <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmundem" reg2="Zikmundem">Zikmundem</persName> na jedné straně a knězem <persName authId="rbm:p115890" reg="Bedřichem ze Strážnice" reg2="Bedřichem ze Strážnice">Bedřichem ze <placeName authId="rbm:g115202" reg="Strážnice" reg2="Strážnice">Strážnice</placeName></persName> a purkmistrem, konšely a celou obcí <placeName authId="rbm:g112254" reg="Tábora" reg2="Tábora (obcí hory Tabor)">Tábora <transcription>(obcí hory Tabor)</transcription></placeName> na straně druhé dohodu, která obsahuje následující body:</p><p><add>1.</add> Kněz <persName authId="rbm:p115890" reg="Bedřich" reg2="Bedřich">Bedřich</persName> a zmíněná obec nesmí být násilím odváděni od božího zákona <quote>aby <ins><add>...</add></ins> od zákona božieho mocí nebyl tištěn i s tú obcí</quote>. Jen pokud někdo předloží důkaz z Písma, že zastává něco, co je v rozporu s božím zákonem a Písmem <quote>proti písmu neb zákonu božiemu držel</quote>, musí tento omyl napravit.</p><p><add>2.</add> Císař <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> osvobodí město <placeName authId="rbm:g112254" reg="Tábor" reg2="Tábor">Tábor</placeName> spolu s městem <placeName authId="rbm:g114078" reg="Sezimovo Ústí" reg2="Sezimovo Ústí (město Usstie)"><add>Sezimovo</add> Ústí <transcription>(město Usstie)</transcription></placeName> s jeho vesnicemi a veškerým příslušenstvím od <add>právních nároků</add> dědiců <quote>od dědicóv vysvoboditi</quote> a připojí město <placeName authId="rbm:g114078" reg="Sezimovo Ústí" reg2="Sezimovo Ústí"><add>Sezimovo</add> Ústí</placeName> i s majetkem po léta mu náležejícím k městu <quote>a tomu městu, jenž slove Tabor, to město Usstie i s tiem příslušenstvím přidati, kteréž k Usty příslušelo jest od starodávna</quote> <placeName authId="rbm:g112254" reg="Táboru" reg2="Táboru">Táboru</placeName>.<note id="ftn1" note-class="footnote"><note-citation>1</note-citation><note-body><p> Poslední věta chybí v edici AČ III, s. 450, č. 23.</p></note-body></note></p><p><add>3.</add> Během šesti let nebudou konšelé jmenováni císařem <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmundem" reg2="Zikmundem">Zikmundem</persName> nebo jeho úředníky, ale samotnou obcí <quote>nebyli sázeni <ins><add>...</add></ins> aby sami sobě sadili</quote>. Po uplynutí této lhůty jmenuje císař <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> nebo budoucí český král konšely, přičemž se vzdá nároků, na které mají podle starých zvyklostí nárok podkomoří při jmenování nových konšelů <quote>práv těch, jakož obyčej mají podkomořie bráti při sazení conšelóv, aby nebrali</quote>.</p><p><add>4.</add> Oni <add>tj. <persName authId="rbm:p115890" reg="Bedřich ze Strážnice" reg2="Bedřich ze Strážnice">Bedřich ze <placeName authId="rbm:g115202" reg="Strážnice" reg2="Strážnice">Strážnice</placeName></persName> a město <placeName authId="rbm:g112254" reg="Tábor" reg2="Tábor">Tábor</placeName></add> nebudou císařem <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmundem" reg2="Zikmundem">Zikmundem</persName> a budoucími českými králi nuceni k účasti na žádném vojenském tažení <quote>aby na vojny na nižádné nebyli tištěni</quote>. Pouze v případě, že by království bylo v nouzi <quote>zemi toho potřebie</quote> a ostatní města měla vyrazit do pole, pak mají poskytnout císaři <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmundovi" reg2="Zikmundovi">Zikmundovi</persName> podporu podle svých možností. Především je dohodnuto, že během dvou let se nemají účastnit žádného tažení, s výjimkou tažení proti cizincům nebo pokud by království bylo v nouzi <quote>anebo potřebie vší zemi bylo</quote>.<note id="ftn2" note-class="footnote"><note-citation>2</note-citation><note-body><p> Ve smlouvě z 18. listopadu 1436 je doplněno, že Táborité nemusí táhnout ani proti určitým radikálním husitským hejtmanům, kteří se nechtějí podvolit císaři <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmundovi" reg2="Zikmundovi">Zikmundovi</persName>.</p></note-body></note> Všichni zajatci z obou stran, ať už v <placeName authId="rbm:g111107" reg="Čechách" reg2="Čechách">Čechách</placeName>, na <placeName authId="rbm:g111108" reg="Moravě" reg2="Moravě">Moravě</placeName> nebo v <placeName authId="rbm:g113309" reg="Rakousku" reg2="Rakousku">Rakousku</placeName>, mají být propuštěni.<note id="ftn3" note-class="footnote"><note-citation>3</note-citation><note-body><p> Věta byla dopsána jiným inkoustem.</p></note-body></note></p><p><add>5.</add> Císař <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> má jim udělit oprávněné výsady <quote>práva řádná a slušná jim dal</quote> a potvrdit pečeť, kterou obecně používají; tu může císař navíc polepšit, pokud by chtěl svému městu prokázat laskavost <quote>pakliby co nadto ráčil přičiniti k té pečeti, kteréž obecně požívají, aby to ráčil učiniti jakžto městu svému</quote>.</p><p><add>6.</add> Město <placeName authId="rbm:g112254" reg="Tábor" reg2="Tábor">Tábor</placeName> bude císaři <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmundovi" reg2="Zikmundovi">Zikmundovi</persName> a jeho nástupcům odvádět dávku ve výši pěti kop <add>českých grošů</add> na svatého Jiří <add>24. dubna</add> a pět kop na svatého Havla <add>16. října</add>, počínaje od příštího svatého Jiří.</p><p><add>7.</add> Míry a váhy, která se nyní používají <add>ve městě <placeName authId="rbm:g112254" reg="Tábor" reg2="Tábor">Tábor</placeName></add> na trzích a <quote>ve kterýchž jsú v těchto měrách zastížení</quote> a byla dříve používána v <placeName authId="rbm:g114078" reg="Sezimově Ústí" reg2="Sezimově Ústí"><add>Sezimově</add> Ústí</placeName>, budou zachovány. Císař <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> potvrdí městské knihy s dosud provedenými rozsudky a zápisy <quote>rozsudkové těchto časóv i zapisové</quote>.</p><p><add>8.</add> Císař <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> jim udělí statky <placeName authId="rbm:g111686" reg="louňovického kláštera" reg2="louňovického kláštera (Lunowskee zbožie)">louňovického kláštera <transcription>(Lunowskee zbožie)</transcription></placeName> spolu se dvory, rybníky, lesy a veškerým příslušenstvím patřícím k louňovickému proboštství a zapíše na tomto majetku 2500 kop grošů. Císař <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> nebo budoucí český král může uvedené panství vykoupit, ale s roční výpovědní lhůtou, aby se mohly vybrat naturálie <quote>svrchky</quote> a výnosy <quote>požitky</quote> z rybníků a z obilí.<note id="ftn4" note-class="footnote"><note-citation>4</note-citation><note-body><p> Zástava louňovických statků byla realizována císařskou listinou 30. ledna 1437, v níž je uvedena zástavní suma 2400 kop grošů a jsou uvedeny také jiné majetky (viz 1437_01_30e).</p></note-body></note></p><p><add>9.</add> Zmíněná obec přísahá věrnost a poslušnost císaři <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmundovi" reg2="Zikmundovi">Zikmundovi</persName>, a pokud by to císaři nestačilo, učiní tak čestným zápisem <quote>mají sě <ins><add>...</add></ins> zapsati zápisem hodným a poctivým</quote>.</p><p><add>10.</add> Mají odevzdat všechny dědičné statky, které drží na základě holdování nebo podmanění <quote>buďto holdovnie nebo dobytá</quote> v <placeName authId="rbm:g111107" reg="Čechách" reg2="Čechách">Čechách</placeName>, na <placeName authId="rbm:g111108" reg="Moravě" reg2="Moravě">Moravě</placeName> a v <placeName authId="rbm:g113309" reg="Rakousích" reg2="Rakousích">Rakousích</placeName>. Lze vybrat pouze aktuální svatohavelský úrok. Naopak majetky, které drží jejich služebníci <quote>zbožie, kterýchž jich služebníci požívají</quote>, má zůstat v jejich vlastnictví.</p><p><add>11.</add> Obec nesmí nikoho svévolně utlačovat. Pokud by k tomu přesto mělo město důvod <quote>k tomu měli kterú vinu</quote>, bude postupovat pouze podle práva jako ostatní města v království. Stejně tak císař <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> nedovolí nikomu utiskovat tuto obec mimo tuto dohodu <quote>proti tomu, ktožby jě chtěl tisknúti mimo tyto úmluvy</quote>, ale bude jí nápomocen jako její pán <quote>jakožto jich pán pomocen býti a jich brániti</quote>.</p><p><add>12.</add> Pokud s těmito ustanoveními budou obě strany souhlasit <quote>ač jich s obú stranú vóle bude</quote>, císař <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> potvrdí tuto dohodu svou majestátní pečetí (<i>má svým majestátem ujistiti a utvrditi</i> ).<note id="ftn5" note-class="footnote"><note-citation>5</note-citation><note-body><p> <i>utrvrditi</i> v orig. Poslední věta byla dopsána jiným inkoustem</p></note-body></note></p></abstract></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>AČ III, s. 450–451, č. 23</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>UB II, s. 470, č. 977 (němčina)</bibl><bibl><ref target="http://www.regesta-imperii.de/id/1436-00-00_1_0_11_2_0_5769_11477a" type="external"></ref><ptr target="http://www.regesta-imperii.de/id/1436-00-00_1_0_11_2_0_5769_11477a" type="external">RI XI, č. 11477a</ptr> (němčina)</bibl><bibl>LOR I, s. 204, č. 304 (čeština)</bibl><bibl>SČPLL I/2, s. 207, č. 824 (čeština)</bibl><bibl><ref target="http://www.regesta-imperii.de/id/d8626d39-5609-44ed-abeb-612c7c409f97" type="external"></ref><ptr target="http://www.regesta-imperii.de/id/d8626d39-5609-44ed-abeb-612c7c409f97" type="external">RI XI NB/3, s. 263–266, č. 191a </ptr>(němčina)</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Šmahel 1990, s. 492–497</bibl><bibl>Molnár 1985, s. 50</bibl><bibl>Šmahel 1993-III, s. 315–316</bibl><bibl>Kavka 1998, s. 216</bibl><bibl>Šmahel 2002-III, s. 1683–1684</bibl></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A"><ref target="https://digi.ceskearchivy.cz/111439" type="external"></ref><ptr target="https://digi.ceskearchivy.cz/111439" type="external">https://digi.ceskearchivy.cz/111439</ptr></bibl></listBibl></back></charter></cei>