<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="la">latina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="9b617ed2e9"><title>Petr, komorník, uvádí mosteckého měšťana Tomáše Havránka na zboží v Doubravicích.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="1dd400d2e9"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">NA Praha; DD; inv. č. 3; pag. 82.</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice Müller.</p><p n="transcription">Dle edice Müller.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2022-02-08">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2022-02-08">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1437-05-04" value="1437-05-04"></date></p></issueDate><issuePlace><add><placeName authId="rbm:g111112" reg="Praha" reg2="Praha">Praha</placeName></add></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>soudobý opis v knize provolací českého dvorského soudu</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><add>Dvorský soud</add> uděluje odúmrť měšťanovi z <placeName authId="rbm:g111193" reg="Mostu" reg2="Mostu">Mostu</placeName> <persName authId="rbm:p111863" reg="Tomáši Havránkovi" reg2="Tomáši Havránkovi (Thome dicto Hawranek de Ponte)">Tomáši Havránkovi <transcription>(Thome dicto Hawranek de Ponte)</transcription></persName>, <add>v rámci proklamačního řízení</add>, na poplužní a poddanský dvůr ve vsi <placeName authId="rbm:g111934" reg="Doubravicích" reg2="Doubravicích (in Dubrawiczi, villa integra, curia arature, curie rusticales)">Doubravicích <transcription>(in Dubrawiczi, villa integra, curia arature, curie rusticales)</transcription></placeName> s poli, s loukami, s lesy, s řekami a se vším co k tomu dvoru přísluší <quote>cum agris, pratis, rivis et omni libertate ac singulis suis pertinenciis</quote>, jejichž zesnulým majitelem byl <persName authId="rbm:p111864" reg="Habart Havrlant" reg2="Habart Havrlant (Hawrlant)"><add>Habart</add> Havrlant <transcription>(Hawrlant)</transcription></persName>; poplatek za uvedené zboží činí 160 kop grošů <quote>in CL sexagenis grossorum</quote>.</p></abstract><transcription><p>In villa Dubrawiczi dictus Hawrlant decessit. Cuius bona et hereditates ibidem in Dubrawiczi, villa integra, curia arature, curie rusticales cum censibus, cum agris, pratis, rivis et omni libertate ac singulis suis pertinenciis ad serenissimum principem dominum, dominum Sigismundum Romanorum imperatorem et Bohemie regem legitime sunt devoluta. Dominus noster imperator predicta bona omnia dedit Thome dicto Hawranek de Ponte pro serviciis suis graciose per literam sue maiestatis et demum in et super predicta bona in Dubrawiczi et hereditates cum censu et singulis suis pertinenciis per Petrum camerarium et nunccium specialem beneficiariorum curie ad hoc missum prenominatus Tuoma, servato iuris ordine inductus est auctoritate tocius beneficii pleno iure et taxata sunt sibi bona predicta ad verum ius hereditarium per eundem nunccium in CL sexagenis grossorum. Actum anno domini MCCCCXXXVII°sabbato post festum Sigismundi.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>Müller 1929, s. 132, č. 254.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Sedláček 1923–XIV, s. 144.</bibl><bibl>Müller 1925, s. 27–33.</bibl><bibl>Kilián a kol. 2015, s. 72, 393, pozn. 115.</bibl></listBibl><listBibl type="translation"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>