<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="la">latina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="94901e6672"><title>Císař Zikmund dává několika vsím právo svobodně prodávat a odkazovat svůj majetek.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="d58f396672"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">NA Praha; Stará manipulace; inv. č. 2694; sign. P 106/P 47; kart. 1774</idno></bibl><bibl sig="C"><idno n="volume">NA Praha; České gubernium – guberniální listiny; sign. 274</idno></bibl><bibl sig="D"><idno n="volume">NA Praha; České gubernium – guberniální listiny; sign. 274</idno></bibl><bibl sig="E"><idno n="volume">NA Praha; ČDKM IV; sign. P – Přimda; kart. 186</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Podle regestu RI XI NB/6 s přihlédnutím k edici Pangerl – Loserth 1882.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2021-01-06">LL</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1436-10-02" value="1436-10-02"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111112" reg="Praha" reg2="Praha (Prage)">Praha <transcription>(Prage)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc><sigillant>císař <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName></sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>N/A</sealAttachment></sealDesc><issuer><persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund" role="issuer">Zikmund</persName></issuer><recipient><placeName authId="rbm:g111377" reg="Bělá nad Radbuzou" reg2="Bělá nad Radbuzou (Byela)" role="recipient">Bělá <add>nad Radbuzou</add> <transcription>(Byela<note id="ftn1" note-class="footnote"><note-citation>1</note-citation><note-body><p> V D <i>Biela</i>, v E <i>Weissensultz</i>.</p></note-body></note>)</transcription></placeName></recipient><recipient><placeName authId="rbm:g111980" reg="Třemešné" reg2="Třemešné (Trzemessna)" role="recipient">Třemešné <transcription>(Trzemessna<note id="ftn2" note-class="footnote"><note-citation>2</note-citation><note-body><p> V E <i>Tschemssne</i>.</p></note-body></note>)</transcription></placeName></recipient><recipient><placeName authId="rbm:g111981" reg="Bezděkov" reg2="Bezděkov (Bezdyekow)" role="recipient">Bezděkov <transcription>(Bezdyekow<note id="ftn3" note-class="footnote"><note-citation>3</note-citation><note-body><p> V D <i>Bezdikow</i>, v E <i>Bozukhau</i>.</p></note-body></note>)</transcription></placeName></recipient><recipient><placeName authId="rbm:g111611" reg="Bonětice" reg2="Bonětice (Bonyeticze)" role="recipient">Bonětice <transcription>(Bonyeticze<note id="ftn4" note-class="footnote"><note-citation>4</note-citation><note-body><p> V E <i>Bonietitz</i>.</p></note-body></note>)</transcription></placeName></recipient><recipient><placeName authId="rbm:g111982" reg="Málkov" reg2="Málkov (Malczowo)" role="recipient">Málkov <transcription>(Malczowo<note id="ftn5" note-class="footnote"><note-citation>5</note-citation><note-body><p> V E <i>Molkhau</i>.</p></note-body></note>)</transcription></placeName></recipient><recipient><placeName authId="rbm:g111983" reg="Újezd pod Přimdou" reg2="Újezd pod Přimdou (Vgezdecz)" role="recipient">Újezd <add>pod Přimdou</add> <transcription>(Vgezdecz<note id="ftn6" note-class="footnote"><note-citation>6</note-citation><note-body><p> V E <i>Vges</i>. Tato vesnice byla v dřívějším bádání spojována jak s <placeName authId="rbm:g111983" reg="Újezdem pod Přimdou" reg2="Újezdem pod Přimdou">Újezdem pod Přimdou</placeName>, tak s <placeName authId="rbm:g112039" reg="Újezdem Svatého Kříže" reg2="Újezdem Svatého Kříže">Újezdem Svatého Kříže</placeName>. Až Maur 1999, s. 15–16, lokalitu přesvědčivě propojil s prvně jmenovanou vesnicí.</p></note-body></note>)</transcription></placeName></recipient><recipient><placeName authId="rbm:g111377" reg="Bělé nad Radbuzou" reg2="Bělé nad Radbuzou" role="recipient">Bělé <add>nad Radbuzou</add></placeName></recipient></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>Opis z 16./17. století</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="C"><p>Insert v konfirmační listině Ladislava Pohrobka z 21. dubna 1454 dochované v opise z 16./17. století</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="D"><p>Insert v konfirmační listině Ladislava Pohrobka z 21. dubna 1454 zanesený do konfirmační listiny Vladislava II. Jagellonského z 24. června 1482. Vše dohromady v opise z 16./17. století</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="E"><p>Německý překlad z roku 1568</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Císař <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund" role="issuer">Zikmund</persName> dává vesnicím <placeName authId="rbm:g111377" reg="Bělá nad Radbuzou" reg2="Bělá nad Radbuzou (Byela)" role="recipient">Bělá <add>nad Radbuzou</add> <transcription>(Byela<note id="ftn1" note-class="footnote"><note-citation>1</note-citation><note-body><p> V D <i>Biela</i>, v E <i>Weissensultz</i>.</p></note-body></note>)</transcription></placeName>, <placeName authId="rbm:g111980" reg="Třemešné" reg2="Třemešné (Trzemessna)" role="recipient">Třemešné <transcription>(Trzemessna<note id="ftn2" note-class="footnote"><note-citation>2</note-citation><note-body><p> V E <i>Tschemssne</i>.</p></note-body></note>)</transcription></placeName>, <placeName authId="rbm:g111981" reg="Bezděkov" reg2="Bezděkov (Bezdyekow)" role="recipient">Bezděkov <transcription>(Bezdyekow<note id="ftn3" note-class="footnote"><note-citation>3</note-citation><note-body><p> V D <i>Bezdikow</i>, v E <i>Bozukhau</i>.</p></note-body></note>)</transcription></placeName>, <placeName authId="rbm:g111611" reg="Bonětice" reg2="Bonětice (Bonyeticze)" role="recipient">Bonětice <transcription>(Bonyeticze<note id="ftn4" note-class="footnote"><note-citation>4</note-citation><note-body><p> V E <i>Bonietitz</i>.</p></note-body></note>)</transcription></placeName>, <placeName authId="rbm:g111982" reg="Málkov" reg2="Málkov (Malczowo)" role="recipient">Málkov <transcription>(Malczowo<note id="ftn5" note-class="footnote"><note-citation>5</note-citation><note-body><p> V E <i>Molkhau</i>.</p></note-body></note>)</transcription></placeName>, <placeName authId="rbm:g111983" reg="Újezd pod Přimdou" reg2="Újezd pod Přimdou (Vgezdecz)" role="recipient">Újezd <add>pod Přimdou</add> <transcription>(Vgezdecz<note id="ftn6" note-class="footnote"><note-citation>6</note-citation><note-body><p> V E <i>Vges</i>. Tato vesnice byla v dřívějším bádání spojována jak s <placeName authId="rbm:g111983" reg="Újezdem pod Přimdou" reg2="Újezdem pod Přimdou">Újezdem pod Přimdou</placeName>, tak s <placeName authId="rbm:g112039" reg="Újezdem Svatého Kříže" reg2="Újezdem Svatého Kříže">Újezdem Svatého Kříže</placeName>. Až Maur 1999, s. 15–16, lokalitu přesvědčivě propojil s prvně jmenovanou vesnicí.</p></note-body></note>)</transcription></placeName> i všem vesnicím příslušejícím k <placeName authId="rbm:g111377" reg="Bělé nad Radbuzou" reg2="Bělé nad Radbuzou" role="recipient">Bělé <add>nad Radbuzou</add></placeName> a jejich obyvatelům, stejně jako všem jejich dědicům, nástupcům a potomkům na věky milost, že mohou veškeré své majetky, pole, platy, domy, movité i nemovité zboží ve vesnicích i mimo ně prodat, darovat či odkázat kterémukoliv laikovi jakožto dědičné vlastnictví a mohou s ním svobodně nakládat. Pokud některý z vesničanů, ať už muž nebo žena, zemře bez závěti a nezanechá žádné mužské či ženské dědice, mají připadnout jeho majetky a příjmy nejbližšímu příbuznému kteréhokoliv pohlaví. Dále <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> stanovuje, že vdovy z řečených vesnic mají držet svůj vdovský majetek a z majetku zemřelého manžela mají dostat stejný dědický podíl jako jeho mužští a ženští dědicové, přičemž mají být zachovány stanovené služby <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmundovi" reg2="Zikmundovi">Zikmundovi</persName> a <placeName authId="rbm:g111107" reg="Českému království" reg2="Českému království (regni nostri Bohemie)">Českému království <transcription>(regni nostri Bohemie)</transcription></placeName>.</p></abstract></chDesc><tenor><nota><transcription><i>Ad mandatum domini imperatoris </i><persName authId="rbm:p111401" reg="Caspar Sligk" reg2="Caspar Sligk"><i>Caspar Sligk</i></persName><i> miles cancellarius</i></transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>Pangerl – Loserth 1882, s. 126–127, č. 4 (podle E)</bibl><bibl>Schuster 1911, s. 155–156, č. 4 (podle E)</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl><ref target="http://www.regesta-imperii.de/id/1436-10-02_3_0_11_2_0_5746_11455" type="external"></ref><ptr target="http://www.regesta-imperii.de/id/1436-10-02_3_0_11_2_0_5746_11455" type="external">RI XI, č. 11455</ptr> (podle E)</bibl><bibl>RI XI NB/6, v tisku</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Pangerl – Loserth 1882, s. 111</bibl><bibl>Baštář 1958, s. 36–37</bibl><bibl>Maur 1967, s. 86–89</bibl><bibl>Maur 1998, s. 72–79</bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl><bibl sig="C">N/A</bibl><bibl sig="D">N/A</bibl><bibl sig="E">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>