Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Petr z Chlumu a jeho synové prodávají Janovi z Holovous práva na své majetky za 30 kop grošů pražských. (fba793b0af)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
1433-11-17
Místo vydání:
Praha
Vlastní text regestu:

Petr z Chlumu seděním na Turovicích (Petr z Chlumu seděním v Turovicích) a jeho synové, Václav (Václav), Mutina (Mutina) a Petr z Chlumu (Petr odtudž, synové jeho nedielní), prodávají Janovi z Holovous (Janovi z Holovús řečenému Hubart), jeho dětem a dědicům práva na majetky po Markétě ze Sobčic (po nebožce ženě své, po panie Margrétě z Sobčic), manželce Petra z Chlumu, totiž osmdesát kop grošů (osmdesát kop grošů) na poplužním dvoře, platech, hájích, rybnících, a na tom dílu (na popluží, na platu, na háji, na rybníciech, na tom na všem dielu), které držel Hašek z Doubravice (slovutný panoše Hašek z Dúbravice) v Holovousích (v Holovúsiech), za třicet kop grošů pražských (za XXX kop grošů dobrých střiebrných peněz pražského rázu). Slibují zápis vložit podle českého práva (obyčej podle řádu a práva starodávného této našie České země) do desek zemských (ve dsky zemské). Pokud by to nebylo možné, poté se zavazuje potvrdit zápis podle platného práva. Jestliže by se jmenovaná Markéta ze Sobčic nebo oni komukoliv zavázali, dřív než by učinili vklad, poté se mu zavazují zboží vyplatit.

Svědkové:
  • Ota z Bergova seděním na Troskách (pana Otty z Bergova seděním na Troskách)
  • Jan z Bergova seděním na Chlumci (pana Jana z Bergova seděním na Chlumci)
  • Jan Černín seděním na Vysoké (panoší Jana z Černína seděním na Vysoké)
  • Havel z Dřevěnice (Havla z Dřevenice)
  • Hašek z Doubravice (Haška z Dúbravice)
  • Jan z Labouně (Jan z Labúně)
Pečeti:
  1. Petr z Chlumu seděním na Turovicích: N/A; N/A; přivěšená na pergamenovém proužku
  2. Václav z Chlumu: N/A; N/A; přivěšená na pergamenovém proužku
  3. Mutina z Chlumu: N/A; N/A; přivěšená na pergamenovém proužku
  4. Petr z Chlumu: N/A; N/A; přivěšená na pergamenovém proužku
  5. Ota z Bergova seděním na Troskách: N/A; N/A; přivěšená na pergamenovém proužku
  6. Jan z Bergova seděním na Chlumci: N/A; N/A; přivěšená na pergamenovém proužku
  7. Jan Černín seděním na Vysoké: N/A; N/A; přivěšená na pergamenovém proužku
  8. Havel z Dřevěnice: N/A; N/A; přivěšená na pergamenovém proužku
  9. Hašek z Doubravice: N/A; N/A; přivěšená na pergamenovém proužku
  10. Jan z Labouně: N/A; N/A; přivěšená na pergamenovém proužku
Kancelářské poznámky:

N/A

Jazyk:
čeština
Forma dochování:
  • A: N/A
  • B: prostý opis
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: N/A
  • B: NA Praha; DD XXI; K IIII; p. 87; aktuální uložení neověřeno
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
  • B: N/A
Edice:
  • AČ XXXVII/1, s. 232, pozn. 3 .
Regesty a výtahy:
  • AČ III, s. 508, č. 305 .
Literatura:
  • Hrady, zámky 1989-VI, s. 119.
Způsob zpracování regestu:
Dle edice AČ XXXVII/1, s. 232, pozn. 3.
Autor regestu a datum zpracování:
ZV; 2022-11-22
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Já Petr z Chlumu seděním v Turovicích a my Václav, Mutina a Petr odtudž, synové jeho nedielní, vyznávámy tiemto listem přede všemi lidmi nynějšími i budúcími, ktož jej koli čísti nebo čtúce slyšeti budú, že jsme s dobrým rozmyslem dobrovolně s přátelskú radú pravým trhem prodali i mocí tohoto listu prodáváme to své právo věnné všecko, kteréž sem já svrchupsaný Petr z Turovic měl po nebožce ženě své, po panie Margrétě z Sobčic dobré paměti, to jest osmdesát kop grošů na popluží, na platu, na háji, na rybníciech, na tom na všem dielu, jakož slovutný panoše Hašek z Dúbravice tu v Holovúsiech držal a požíval, slovutnému panoši Janovi z Holovús řečenému Hubart i jeho dětem i jeho budúcím, sobě ani svým budúcím tu žádné zvláštnosti dále ani práva nepozuostavujíc ani vymieňujíc, za XXX kop grošů dobrých střiebrných peněz pražského rázu, kteřížto peniezi jsú nám plně dáni i zaplaceni až docela. A to jisté právo své všecko, o němž se svrchu píše, slibujem čest i vieru, beze všie zlé lsti, očistiti a zpraviti před každým, ktož by jemu na to právem sáhl kterakýmžkolivěk kromě moci, a ve dsky zemské vložiti i zapsati tak, jakož jest obyčej podle řádu a práva starodávného této našie České země, a to na prvé, na druhé, na třetie neb konečně čtvrté suché dni, když by dsky zemské k řádu zemskému otevřieny a položeny byly. Pakli by dsky zemské zhynuly a jiný který řád miesto desk uložen byl, jehož by páni, rytieři, panoše této našie České země obecně požívali a jím sobě svá dědicská zbožie utvrzovali a zapisovali, týmž řádem slibujem jemu to utvrditi a zapsati a jistotu i pevnost na to učiniti, tak aby toho mohl svobodně požívati i jeho děti i jeho budúcí. Pakli by se jemu zdálo neb jeho budúcím ale, aby to mocně prodali, směnili, zastavili a k své libosti obrátili, kamž by se jim zdálo, beze všie odpornosti a přěkážky našie i našich budúcích. Dále bylo-li by, že by svrchupsaná paní Margréta to kterak komužkolivěk zavadila, anebo-li my že bychom to komu zavadili prve nežli dřéve jmenovanému Janovi Hubartovi z Holovús, také slibujem čest i vieru to odvaditi a nadepsanému Janovi Hubartovi to čisto a svobodno učiniti. Pakli by to všecko za nás nešlo, že by ani dsky zemské ani jiný který řád za našeho zdravie miesto desk naveden a vyzvdižen byl, jímž by sobě jiní dobřé lidé jistoty a tvrze činili a jeho požívali v rozličných a ve všelikterakých zápisiech svých, tehdy tiemto listem jemu to mocně zapisujem i jeho dětem i jeho budúcím a jistotu i tvrzi jim na to činíme a to tak ohrazujeme a zpósobujem, aby tento list náš a naše zapsánie toto aby bylo též plné moci a též pevnosti svrchupsanému Janovi Hubartovi i jeho dětem i jeho budúcím, jako bychom jim to dskami zemskými se vší ohradú a opatrností podle řádu a práva země této z staradávna držaného utvrdili a zapsali. A ktož by tento list měl s dobrú volí svrchupsaného Jana Hubarta anebo-li jeho budúcích, ten má i bude mieti túž plnú moc i též plné právo k tomu ke všemu, což tento list svědčí, jako on sám nebo-li jeho budúcí. Tomu všemu na potvrzenie pečeti své vlastnie dobrovolně přivěsili sme k tomuto listu. A pro lepšie utvrzenie i pro dalšie a širšie svědomie připrosili sme urozenách pánóv pana Otty z Bergova seděním na Troskách, pana Jana z Bergova seděním na Chlumci a slovutných panoší Jana z Černína seděním na Vysoké, Havla z Dřevenice, Haška z Dúbravice, Jana z Labúně, aby pečeti své přivěsili k tomuto listu na svědomie. Jenž jest dán léta ot narozenie syna božieho tisíc čtyři sta XXXIIIo, v úterý před svatú Alžbětú.

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle edice AČ XXXVII/1, s. 232, pozn. 3.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    ZV; 2022-11-21
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.