Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Budějovičtí konšelé dosvědčují, že si Zikmund Prundlinův půjčil 60 kop grošů od Petra z Lindy. (faf2ce6f1b)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
1430-04-19
Místo vydání:
České Budějovice
Vlastní text regestu:

Purkmistr Hanuš Erhard (Hannus Erhardus), Hilbrant (Hilbrant), Hanuš Per (Hannus Per), Mikuláš Schutter (Nicolaus Schutter), Johlín sladovník (Johlinus braseator), Petr bradýř (Petrus tonsor), Zikmund Hojamoj (Sigismundus Hoyamoy), Hanuš Mondel (Hannus Mondel), Zikmund Dratlinův (Sigismundus Dratlini), Petr Vlašák (Petrus Wlassak) a další konšelé města České Budějovice oznamují, že před ně předstoupil jejich spoluměšťan a konšel Zikmund Prundlinův (Sigismundus Prundlini, nobis conjuratus) a vyznal, že je dlužný 60 kop grošů pražských Petrovi z Lindy (Petro de Linden), měšťanu v Linci (Lyncz), jeho manželce a dědicům. Tyto peníze přijal od Petra v hotovosti. rbm:p121064>Zikmund slíbil a slibuje jménem svým, své manželky i svých dědiců peníze Petrovi splatit, kdykoliv je bude chtít ‒ za měsíc, za rok či později (sive post mensem sive post annum vel ultra saltum). Podmínkou půjčky je, že Zikmund Prundlinův bude ručit (in pignus obligavit) svým domem na náměstí, ve kterém bydlí (quam inhabitat in circulo) a který dříve patřil jeho otci Kristianu Prundlinovi (Cristiani Prundlini). Pokud bude chtít Petr z Lindy či jeho dědicové splatit dluh, bude Zikmund nebo jeho dědicové povinen dům prodat nebo zastavit (soli debent domum suam vendere vel obligare) a ze získaných peněz uhradit dlužnou částku.

Svědkové:

N/A

Pečeti:

N/A

Kancelářské poznámky:

N/A

Jazyk:
latina
Forma dochování:
  • A: N/A
  • B: zápis v městské knize
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: N/A
  • B: SOkA České Budějovice; AM České Budějovice; Kniha soudní 1396‒1525, inv. č. 1086, sign. D2, fol. 62r, č. 352
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
  • B: N/A
Edice:
  • Pexa 1979, s. 49‒50
Regesty a výtahy:
  • Hlaváček a kol. 1992, s. 22, č. 122 
Literatura:
  • Pexa 1979, s. 23
  • Hunčovský 2017, s. 89
  • Hunčovský 2021, s. 40
Komentář:

Zápis v knize soudní je jediným písemným dokladem proběhlého právního aktu, v rámci nějž nemuselo dojít k vydání samostatné listiny. S jistotou to ale nelze potvrdit. Mřežováno. Svůj dům byl Zikmund Prundlinův nakonec skutečně nucen o rok později prodat, a to právě Petrovi z Lindy - viz regest .

Způsob zpracování regestu:
Dle edice Pexa 1979, s. 49‒50.
Autor regestu a datum zpracování:
VV; 2024-10-11
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Sigismundus Prundlini tenetur sexaginta sexagenas Petro de Lynden civi in Lincz

    Nos Hannus Erhardus, pro tunc magister civium, Hilbrant, Hannus Per, Nicolaus Schutter, Johlinus braseator, Petrus tonsor, Sigismundus Hoyamoy, Hannus Mondel, Sigismundus Dratlini, Petrus Wlassak ceterique jurati in Budweis notum facimus universis, quod constitutus coram nobis honestus vir Sigismundus Prundlini, nobis conjuratus pro tunc, recognovit et fassus est se teneri ac debitorie obligari honesto viro Petro de Linden, civi civitatis Lyncz, uxori sue et heredibus suis, sexaginta sexagenas grossorum argenteorum Pragensis monete, quas sibi paratis in peccuniis amicabiliter concessit. Quas ipse Sigismundus predictus suo et uxoris ac heredum suorum nomine promisit et bona sua fide promittit ipsi Petro predicto et heredibus eius persolvere, quandocunque ipsas habere voluerit sive post mensem sive post annum vel ultra saltum. Quando non voluerit diucius carere vel expectare sine omni dilacione et contradiccione, pro quo ipse Sigismundus predictus domum suam, quam inhabitat in circulo, que olim fuit patris sui Cristiani Prundlini, in pignus obligavit sub tali condicione, quod cum Petrus predictus vel heredes eius predictam peccunie summam habere voluerit, quod tunc Sigismundus aut heredes eius, soli debent domum suam vendere vel obligare et peccuniam predictam sine negligencia acquirere et persolvere ipsis sine ipsorum fatigis atque dampnis fideliter, prout ipsis fideliter est concessum. Scriptum feria quarta post Pascha anno MCCCCXXXo.

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle edice Pexa 1979, s. 49‒50.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    VV; 2024-10-10
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.