Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Jakub Tilke kvituje vykonavatele exilového kšaftu Petra st. z Meziříčí. (e5821ccba9)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
1425-03-23
Místo vydání:
Vratislav
Vlastní text regestu:

Před radu města Vratislavi předstoupil Jakub Tilke (Jacob Tilke) a jako zástupce své ženy Barbory (in vermundeschaft Barbaran seiner hausfrauen) kvituje Petra ze Stříbra (Peter Mies) ve věci kšaftu zesnulého Petra z Meziříčí (Peter Mezerzicz) a jeho syna Petra (Peters seines sones wegen) s výjimkou statků v Čechách (ausgenomen die guter, die nach in Behem sent). Obdobně kvituje další vykonavatele téhož kšaftu, a sice Mikuláše Chudého z Lobkovic (Nicolaen von Lobkowicz), Petra ze Stříbra (Petern Mies), Alberta Kamerera (Albrecht Camerer), Kašpara Otlingera zvaného též Payerlík (Casparn Peyerliik), Václava Stupu (Wenczlawen Stupen) a Marka Čotra (Marcus Schotter), opět vyjma statků v Čechách (auch ausgenomen die guter, die nach in Behem sent).

Svědkové:

N/A

Pečeti:

N/A

Kancelářské poznámky:

N/A

Jazyk:
němčina
Forma dochování:
  • A: originál; zápis v městské knize
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: APW; AMW; sign. 661 (Libri excessum et signaturarum 1424‒1425); fol. 279r/pag. 53
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
Literatura:
  • Vodička 2024, s. 261‒262
Způsob zpracování regestu:
Dle originálu.
Autor regestu a datum zpracování:
OV; 2024-12-17
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Eodem die Am Freitage vor Judica 1425 ist vor uns komen Jacob Tilke in vermundeschaft Barbaran seiner hausfrauen und hat bekant von seiner und derselben Barbaren siner husfrauen und iren erben wegen, das im Peter Mies gancze volkomene und gute rechenunge getan hat von allen gutern von kauffenschacz, barschaft adir welchirley die weren, und wie man die mit besundern worten nennen mag, von Peter Mezerzicz und Peters seines sones wegen, als das im wol genugit, ausgenomen die guter, die nach in Behem sent. Und sagete en von derselben gutern wegen, welchirley die sent, gancz ledig und loes, und gloubte en dorumb furbasmer nymmer anczusprechen nach anczulangen geistlich nach wertlich nach in keynerweis. Auch so sagte doselbinst vor uns der egenante Jacob Tile von seiner Barbaren seiner hausfrauen und iren erben wegen, queit, ledig und loes von derselben güter und allir geschefte wegen des obengenanten Peters Mezeczicz und Peters seines sones, alse rechte gescheftleute, den strengen herrn Nicolaen von Lobkowicz, Petern Mies, Albrecht Camerer, Casparn Peyerliik, Wenczlawen Stupen und Marcus Schotter, auch ausgenomen die guter, die nach in Behem sent, und gloubte sie auch dorumb furbasmer nymmer anczulangen ut supra.

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle originálu.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    OV; 2024-12-17
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.