Purkmistr a konšelé Starého Města pražského (magister civium consules et scabini Maioris civitatis Pragensis) oznamují, že dům čp. 28 U jednorožce (domus ad unicornum), nacházející se mezi kolejí Všech svatých (inter domos collegii Omnium sanctorum ex una) a domem čp. 29 U strak (ad picas parte ab altera), připadl z důvodů neplacení berní obci; ta ho postupuje kramáři Zikmundovi z Mostu (Sigismundo institori), jeho manželce Dorotě (Dorothee, conthorali ipsius), jejim dětem a nástupcům (heredibus et successoribus ipsorum) za 50 kop grošů (pro L sexagenas grossorum). Z této sumy 15 kop grošů (XV sexagenas grossorum) připadá obci, 15 kop grošů (XV sexagenas grossorum) Kateřině (Katherine), polosirotku Vlčka (orphano Wlczkonis), 16 kop témuž Vlčkovi (XVI sexagenas), 2 kopy Kateřině náhradou za stravu pro sirotka a 2 kopy Zikmundovi (Sigismundo), synu Leonarda kdysi z domu U jednorožce (puero Leonardi, olim nati Unicornis). Staroměstská rada potvrzuje, že jmenovaní manželé 50 kop grošů zcela uhradili, a Kateřina a Vlček v plné radě zprošťují jmenované manžele, jejich děti i nástupce veškerých závazků, které na domu byly evidovány.
Přepis regestovaného dokumentu
Nos magister civium consules et scabini Maioris civitatis Pragensis tenore huius proscripcionis recognoscimus universis et singulis, quod quemadmodum domus ad unicornum, sita inter domos collegii Omnium sanctorum ex una et ad picas parte ab altera in retentis collectis et aliis contribucionibus nostre civitatis non in modica summa est iuste et iuridice ad nostram communitatem devoluta, ex tunc eadem domus per nos et officiales collectarum dicte nostre civitatis discreto viro Sigismundo institori, Dorothee, conthorali ipsius, heredibus et successoribus ipsorum, prout in proscripcione libri domorum prefate nostre civitatis lucidius continetur est exposita et vendita pro L sexagenas grossorum hereditaria ad possessionem. De quaquidem ut prefertur summa a predictis coniugibus pro nostra communitate XV sexagenas grossorum suscepimus, residuum autem pecunie moti zelo pietatis distribuere atque dare mandavimus, videlicet Katherine, orphano Wlczkonis, XV sexagenas grossorum, eidem Wlczkoni XVI sexagenas, Katherine mulieri, que eundem puerum fovit, in expensis pro victu II sexagenas grossorum et Sigismundo, puero Leonardi, olim nati Unicornis, II sexagenas grossorum. De quibusquidem quinquaginta sexagenas grossorum, ut prefertur per peredictos coniuges nostre communitati et predictis personis datis distributis et persolutis, ac ab eisdem susceptis plenarie et in toto nostro Katherine, nate prefati Wlczkonis nomine, et vobiscum idem Wlczko in nostro consilio personaliter existens constitutus predictos coniuges heredes et successores ipsorum presentibus, dimmittibus, quittos liberos penitus et solictos, necnon aquolibet homine spirituali aut seculari ipsis pro eadem domo et summa impetere volente promittimus reddere indempnes per tempora affutura. Actum feria tercia post die sancti Nicolai, tempore regiminis Iohannis Rataysky, pro tunc magistro civium, et presentibus Simone ab albo leone, Gira Domazliczky, Luce Marci, Nicolao tomlini, Iohanne Welwar et certis consulibus, anno et cetera XXVIII°.