Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Norimberská rada informuje Chebské, že král Zikmund vstoupil do Říma a byl korunován na císaře. (de6844b7ec)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
[1433-06-14]
Místo vydání:
Norimberk
Vlastní text regestu:

Městská rada Norimberka informuje městskou radu Chebu (Eger), že podle došlých zpráv král Zikmund (Sigmund Römischer et cetera kůnig) vstoupil na svátek Nanebevstoupení Páně (auf den heiligen auffarttag nechstvergangen) 21. května do Říma (zu Rome) a na letnice (an dem heiligen pfingstag auch nehstvergangen) 31. května měl obdržet císařskou korunu (die keiserlich crönung). Oznamují, že o tom posílají zprávu rovněž přátelům do Prahy (zu Prag), a žádají je o další šíření.

Svědkové:

N/A

Pečeti:

N/A

Kancelářské poznámky:

N/A

Jazyk:
němčina
Forma dochování:
  • A: N/A
  • B: formulářový kus
  • C: prostý opis z 19. století
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: N/A
  • B: StA Nürnberg; Nürnberger Briefbücher 10; fol. 188v
  • C: ANM Praha; Sbírka C ‒ Muzejní diplomatář; sub anno
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
  • B: N/A
  • C: N/A
Edice:
  • UB II, s. 363, č. 863 .
  • DRTA X, s. 841‒842, č. 504.
Způsob zpracování regestu:
Dle edice DRTA.
Autor regestu a datum zpracování:
ZV; 2023-04-20
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Eger. Lieben freunde uns und etlich den unsern ist von unsern guten gönnern von Rom herauß eigenlich geschriben worden, söllich brief uns auf dise zeit komen sein, daz unser gnedigister herre herr Sigmund Römischer et cetera kůnig von unserm heiligen vatter dem babst und auch von den Römern auf den heiligen auffarttag nechstvergangen mit grosser erwirdikeit und zirheit zu Rome eingefüret und empfangen worden sei, und sei auch die gemein offen laut und sag, daz seinen gnaden die keiserlich crönung an dem heiligen pfingstag auch nehstvergangen auch geben sůll werden. Das haben wir euerr weisheit niht wellen verhalten, sunder in gut und zu freuden verkůnden. Auch schreiben wir das hiemit unsern freunden, die iecz zu Prag sein, zu den der gegenwertig unser bott nach euerr anweisung laufen sol. Deucht aber eur freuntschaft, daz eur bott bas durchkomen möcht, söllicher gelegenheit ir euch denn bas versteet denn wir, so bitten wir eur ersamkeit, daz ir denn denselben unsern brief unsern freunden bei euerm botten on verziehen schiket, als et cetera. Denn wo wir euerr weisheit lieb et cetera. Datum ut supra dominica ante Vitii.

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle edice DRTA s přihlédnutím k formulářovému kusu.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    ZV; 2023-04-20
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.