Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Jan z Michalovic žádá Zhořelecké o odklad lhůty pro zaplacení jeho dluhu. (cc5fd486ff)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
[1432]-07-08
Místo vydání:
Bezděz (in castro Bezdietz)
Vlastní text regestu:

Jan z Michalovic (Johannes de Michalsperg residens in castro Bezdyez) žádá purkmistra Jiřího Kanitze (Jurkl Kanytz, magistro civium), Matouše Keislera (Mates Keyszlar) a Hanuška Vydnara, konšely města Zhořelce (Hanussio Wydnar, consulibus civitatis Gerlitz) o odklad lhůty pro splacení dluhu, který měl uhradit do svatého Jakuba (in festo sancti Jacobi apostoli proxime venturo) 25. července, a to do svatého Havla (ad terminum sancti Galli) 16. října; a to z důvodu hrozícího nebezpečí ze strany táboritů (Taboritae). Posílá jim rovněž opis listu se zprávami od krále Zikmunda (rege Romanorum).

Svědkové:

N/A

Pečeti:

N/A

Kancelářské poznámky:

N/A

Jazyk:
latina
Forma dochování:
  • A: N/A
  • B: prostý opis z konce 16. století
  • C: prostý opis z 19. století
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: N/A
  • B: CWB Zittau; Altbestand; sign. A 245f (Collectanea Sculteti vol. II); fol. 108rv; aktuální uložení neověřeno
  • C: ANM Praha; Sbírka C ‒ muzejní diplomatář; sub anno
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
  • B: N/A
  • C: N/A
Edice:
  • UB II, s. 296, č. 812 .
  • CDLS II/2, s. 394‒395 .
Literatura:
  • Jecht 1916, s. 354.
Způsob zpracování regestu:
Dle edice CDLS.
Autor regestu a datum zpracování:
ZV; 2022-06-16
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Johannes de Michalsperg residens in castro Bezdyez famosis et prudentibus viris Jurkl Kanytz, magistro civium, nec non Mates Keyszlar, Hanussio Wydnar, consulibus civitatis Gerlitz, amicis et fautoribus mihi dilectis.

    Servitionum promptitudine in cunctis beneplacitis praeassumpta, amici ac fautores praecipui! Summam pecuniae per vos mihi favorabiliter mutuatam, quam determinato et prefixo termino videlicet in festo sancti Jacobi 25. Juli apostoli proxime venturo vobis gratuite refundere promisi, scire vos cupio et cetera. Quia nuper Taboritae, adversarii sancte matris ecclesie, meos speciales procuratores videlicet sylvanos et alios et cetera, qui pecuniam mihi procudebant, eosdem captivaverunt et pro ipsorum voluntate astrinxerunt, super quos totaliter me fundaveram eandem pecuniam soluturum, qua spe existens frustratus, rogo studiose tanquam fautores et amicos mihi speciales, quatenus pro eadem summa prolongare mihi tempus solutionis ad terminum sancti Galli 16. Oktober et cetera.

    Etiam pro consolatione vestra et aliorum fautorum in certis novitatibus dirigo vobis copiam literae mihi istis diebus per certum nuncium a serenissimo et cetera rege Romanorum directae et cetera. Criptum in castro Bezdietz feria 3. ante festum sancte Margaritae.

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle edice CDLS.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    ZV; 2022-06-16
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.