Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Českokamenická rada oznamuje rozhodnutí ve sporu Hanuše Ramiše a Petra Cantera (cc4fb3d812)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
1436-02-08
Místo vydání:
Česká Kamenice
Vlastní text regestu:

Fojt Hanuš Pedik (Hannus Pedik foyt czu Kempnicz), purkmistr Petr Wazla (Petir Waczla burgermeyster), Mikuláš Sebinkegl (Nickil Sebinkegil), Mikuláš Schönbusel (Nickil Schonbusil), Mikuláš Eichler (Niclas Eycheler), českokamenický švec (Kempniczer Schuster), Pesch Laurein (Pesch Laureyn), Zikmund Harnisch (Sigemund Harnyss), Mikuláš Beck (Niclas Becke), Hanuš Bauer (Hannus Bouer), přísežní konšelé a celá obec České Kamenice oznamují (gemeyne der schepphen), že před ně předstoupili měšťané Hanuš Ramyš (Hannus Ramyssch) a Petr Canter (Petir Czantir unser mitenacbuerin) v záležitosti dětí Petra Ramyše (Peterz Ramyss kynthz), jež vedla k zahájení soudu (vor gehekgter banck), neboť Petr Canter by měl dostat 5 kop grošů pražského rázu (V sexagenas groschen pragisscher muncze) od dětí Petra Ramiše kvůli nároku Hanuše Ramiše, neboť jemu a jeho potomkům náleží. Ten se později zcela svobodně vzdal svých nároků ve prospěch Petra Cantera, a zavázal se za sebe a své manželské děti (vor sine eliche kynder), že se nebude o výše uvedené peníze s Petrem Canterem v budoucnu přít.

Svědkové:

N/A

Pečeti:

N/A

Kancelářské poznámky:

N/A

Jazyk:
němčina
Forma dochování:
  • A: originál
  • B: prostý soudobý opis
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: N/A
  • B: SOA Litoměřice; SOkA Děčín; AM Česká Kamenice; pag. 46; aktuální uložení neověřeno
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
  • B: N/A
Edice:
  • Horcicka – Berndt – Peterka 1915, s. 74, č. 112 .
Způsob zpracování regestu:
Dle edice Horcicka ‒ Berndt ‒ Peterka 1915.
Autor regestu a datum zpracování:
ZV; 2022-03-18
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Anno domini MoCCCCoXXXVI. Hannus Ramyssch wegen mit Peter Czanter.

    Wir Hannus Pedik foyt czu Kempnicz und Petir Waczla burgermeyster, Nickil Sebinkegil, Nickil Schonbusil, Niclas Eycheler, Kempniczer Schuster, Pesch Laureyn, Sigemund Harnyss, Niclas Becke, Hannus Bouer, wir gemeyne der schepphen bekennen offentlich in disem stat buche, das vor uns komen synt Hannus Ramyssch und Petir Czantir unser mitenacbuerin umme den an val von Peterz Ramyss kynthz wegen. Got genade der zelin. Und han eyn gancze berichtunge gehat umme den an val vor gehekgter banck, do alle dyngk craft und macht habin, also, daz Petir Czanter hat gegebin und beczalet und abegericht V sexagenas groschen pragisscher muncze von des Peter Ramyss kyndes wegin an val dem Hannus Ramyss. Unde di vorgenanten V sexagenas groschen sint komen in Hannus Ramyss guter und erbin. Und daz Hannus Ramyss vorbas gancz gar los und ledyk unde fry an alle ansproche gelasen hat unde lesit Petir Czanternn unde Petirz Czanterz gutir und erbe nu und nymmer me dor yn czu reden. Auch hat Hannus Ramyss globit vor sine eliche kynder, daz keyns nymmer me jnne Petirz Czanter guter reden sal, noch mit keynen rechten jnne Petirz Czanter guter tedigen ader anfangen mak, sunder dy obengeschriben rychtunge gehalden sal werden ewiclich vor eine gancz gar berichtunge von Hannus Ramyss mit Peter Czantern. Daz do geschen ist noch Cristi geburt tusent jar fyrhundert iar indem XXXVI iar an der nestin mitte woche noch der heyligen Junchrvrow Dorothea tag.

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle edice Horcicka ‒ Berndt ‒ Peterka 1915.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    ZV; 2022-03-18
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.