IDKuneš ze IDZettritz, podhejtman knížectví IDJavorsko-svídnického (Cuntze Czetheras itzund underhauptman in den fürstenthumen Sweidnitz und Jauwer) informuje hejtmany, stavy, purkmistry a rady IDBudyšína a IDZhořelce (houptleuthen, mannen, bůrgermeister und rathmann der lande und stete Baudissin und Görlitz) o tom, že přicházející zprávy hovoří odhodlání IDLeuthera z IDGersdorfu zaútočit (her Leuther von Geriszdorff unsers gnedigen herrn des koniges); tím by však mohlo dojít k újmě IDkrále Zikmunda (in unsers herrn des kuniges land), a proto je žádají, aby ho od podobného tažení odradili.
- A: N/A
- B: CWB Zittau; Altbestand; sign. A 245f (Collectanea Sculteti vol. II); fol. 77r; aktuální uložení neověřeno
Cuntze Czetheras itzund underhauptman in den fürstenthumen Sweidnitz und Jauwer, manne und stete daselbst den strengen erbarn woltüchtigen ersamen und weisen houptleuthen, mannen, bůrgermeister und rathmann der lande und stete Baudissin und Görlitz, unsern besundern lieben frunden et cetera. Uns ist zu wissen worden, wie das her Leuther von Geriszdorff unsers gnedigen herrn des koniges manne die sturme genannt willen hat zu beschedigen. Dorumb so bethe wir euch mit im zu reden und zu undirweisen, das er keynen zugriff in unsers herrn des kuniges land nicht thu. Wenn dy sturme y und y bittende sein gewest alle bescheidenheit, wesz sie hern Leuthern noch dirkenthenüs pflichtig weren, des welden si gerne gefellig sein. Und ob her Leuther obir solche bescheidenheit disz land und in unsir pflege beschedigen welde, so getrauen und gleuben wir euch wol, das ir do wedir seyt, so ir beste mogit et cetera. Geben zur Sweidnitz am montage vor sanct George tage.