Městská rada IDZhořelce vypracovává body pro jednání s císařem IDZikmundem a jeho kanceláří: (herrn dem Römischen keyser)
1. Poděkovat IDkráli Zikmundovi (unserm herrn) za drobnosti, kterými město obdaroval.
2. Předložit před IDkrálem Zikmundem, že město upadlo do značných dluhů (siner gnaden stat gross in schulden) v důsledku jeho stálé podpoře boje proti kacířům (die keczer); zvláště pak v IDČechách (kein Behemen), na IDMoravě (Merhern), IDŽitavě (den Zittern), knížatům ve IDSlezsku (den fürsten in der Slesia), saským vévodům (den herzogen zu Sachsen), IDBolesławci (den Bunczlern) a IDLwówku Śląskiemu (Lobern); k tomu přidat soupis škod: celkem bylo vypáleno 412 domů, mlýnů a hospodářských stavení (412 huser abegebrennet seyn, molen vorwerg).
3. Přednést stížnost vůči IDVratislavi (von Breslaw), IDBudyšínu (von Budissin) a hofrychtéři z IDBolesławce (der hoferichter zu Buntzlaw), kteří odmítli uznat zhořelecká privilegia (freihunge) nad clem a schváleným odkladem splátek úroků. Předložit vidimus (vidimus) se všemi udělenými výsadami, v misivu a kopii (die misiven und copien).
4. Požádat jej o právo (das gerichte) chránící před zkázou města.
5. Vzít sebou list o tom, že by neměli sůl (salz) vozit přes písečné cesty (obir den sand) a neměla by být prodávána v okolních vesnicích (in dürffern), ale pouze ve městě.
6. Vzít sebou privilegium vévody IDJana (herzog Johanns) z 19. února 1385 o šenkování vína (des weinschenckens) v krčmách (in eczlichen kretzschem) v celé zemi (uff dem lande).
7. Vzít sebou rovněž privilegia udělená městu pro zajištění obilí (die kore).
8. Zajistit, aby doktor IDMikuláš Scultetus (doctor Schultes) napsal do IDLipska (an dy von Leipzk) ohledně zajištění práv nezletilých dětí (die unmündige kinder).
9. Předložit, aby městská rada (der rath) mohla převzít správu nad dětmi měšťanů (der bürger kinder), kteří utratí otcovské jmění (väterlich gut).
10. Zajistit možnost odvolání k hornolužickému fojtovi (vor unsern foyten), stavům (mann), městům (stetin des landis) či přímo ke IDkráli Zikmundovi, pokud by došlo k obvinění některého jejich spoluměšťana (von der stat wegen ader unser methebürger).
11. Zajistit, aby záležitosti dědictví (die man verterbin) nemuseli projednávat před soudními lavicemi (vor gehegitter banck), ale přináležela městské radě.
12. Zajistit, aby v důsledku kacířů nedošlo ke škodě ve věci ražby mincí (möncze), směnek (wechsil) apod.
13. Rovněž poděkovat IDErfurtu (den Erfuttern).
Požádat protonotáře IDDětřicha (herrn Dittrichen dem protonotario).
- A:
- B: CWB Zittau; Altbestand; sign. A 245f (Collectanea Sculteti vol. II); fol. 134r; aktuální uložení neověřeno
Zu werbin zu unserm allergnedigisten herrn dem Römischen keyser:
Item zum irstin unserm herrn zu dancken siner begnadunge mit den cleinotin et cetera, die her der stat gegeben hat.
Item sinen gnaden vorzubrengen: als man sich hoch verzert hat mynem herrn nachzufolgen kein Behemen, Merhern, den Zittern zu helffen, den fürsten in der Slesia zu fulgen, den herzogen zu Sachsen obir die keczer, den Bunczlern, Lobern zu helffen; dovon siner gnaden stat gross in schulden kommen ist und mögen on seiner gnaden hülffe dorus nichten kommen; dorobir man die summa der register ouch methe nemen sal. Und das 412 huser abegebrennet seyn, molen, vorwerg, vil hüser itzund an der stadt wüste legen.
Item das die von Breslaw, von Budissin, der hoferichter zu Buntzlaw et cetera uns siner gnaden freihunge von des zollis wegen und vor unsern schuldigern nicht zugeben wellin.
Item dy vidimus dorober methe zu nemen ober mynes herrn begnadunge, die misiven und copien, ir und unser verschreiben.
Item umbe das gerichte zu bitten noch sulchem verterbin der stat.
Item von des salzmarktes wegen, das die furleute fürder obir den sand nicht faren sulden noch anderswo und ouch kein salz nyndert in dürffern noch in mergkten vorkauffen noch abemessin sullin. Den briff dorob mete zu nehmen.
Item von des weinschenckens wegen uff dem lande in eczlichen kretzschem. Dorober man herzog Johanns brieff methe nemen sal.
Item umb die kore des rates, das die der stat zu ewigen zeiten zugegeben werde. Den brieff obir die kore methe zu nehmen.
Item von doctor Schultes wegen an dy von Leipzk zu schreiben, das her die unmündige kinder weder antworten sol mit irem gutte und habe in siner gnade gerechtikeit.
Item als der bürger kinder ir eczliche ir väterlich gut unnütze verzeren, das der rath das mocht nu nymme zu gestatin.
Item ab uns ymandes von der stat wegen ader unser methebürger anzuclagen hetten und in ansproche meinen zu haben, das man uns uszwendig unsers herren land anderswohin deswegen nicht zu fürdern noch beilegen mögen denn vor unsern foyten, mann und stetin des landis, ader in unsers uwer gnedigen herrn des keysers reichen.
Item umb dy, die man verterbin sal, so dy sachin nach irem verdienen im rathe beslossin werden, das man dy durch recht vor gehegitter banck nicht fürdern bedurffe.
Item das unser gnediger herre seiner gn. stat geruche zu begnaden, was dy stat briffe hette und in sulchen beswerungen und anefechtungen der keczer et cetera nicht habin kunth gebrauchen als moncze, wechsil et cetera, das uns das an unsern brieffen et cetera nicht zu schaden kommt.
Item den Erfuttern zu danken.
Nach herrn Dittrichen dem protonotario zu fragen.