Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Anna z Pětichvost zapisuje svým bratrům své věno na Pětihostech za 60 kop grošů pražských. (bdca362193)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
1427-11-11
Místo vydání:
Zbořený Kostelec (na Kostelczy)
Vlastní text regestu:

Anna z Pětihost (Anna z Pětichvost), manželka Jana z Pětihost (Janova tudiez z Pětichvost), náhradou za svůj dluh 60 kop grošů zapisuje svým bratrům panošům Petrovi (Petrovi) a Janovi Košíkům ze Sulic (Janovy Košikom bratřim vlastnim z Sulic) tuto částku na svém věně 75 kop grošů na dvoru a příslušenství v Pětihostech (Pětichvostech).

Svědkové:
  • Zdeněk z Valdeka řečený Medek seděním na Týnci (Zdenka z Waldeka rzeczeneho Medka sed. na Tynczy)
  • Markvart z Kamenice seděním na Nechanicích (Marquarta z Kamenicze sed. w Nechaniczich)
  • Mirek z Petříkova (Myrka z Petrkowa)
  • Jan z Těptína řečený Podnavec (Jana z Tyeptina rzeczeneho Podnawecz)
Pečeti:
  1. Zdeněk z Valdeka: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
  2. Markvart z Kamenice: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
  3. Mirek z Petříkova: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
  4. Jan z Těptína: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
Kancelářské poznámky:

N/A

Jazyk:
čeština
Forma dochování:
  • A: N/A
  • B: prostý opis
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: N/A
  • B: NA Praha; Fond Desky dvorské; č. 21, s. 109.
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
  • B: N/A
Regesty a výtahy:
  • AČ III, s. 499, č. 249 
Literatura:
  • Profous III M-Ř, s. 194
  • Profous III M-Ř, s. 347
  • Profous III M-Ř, s. 349
  • Profous IV S-Ž, s. 328
  • Sedláček 1927-XV, s. 45
  • Sedláček 1927-XV, s. 214
Způsob zpracování regestu:
Dle originálu
Autor regestu a datum zpracování:
SV; 2023-03-05
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Ja Anna z Pětichvost někdy manzelka Janova tudiez z Pětichvost, vyznavam tieto listem obecně všem, ktoz jej uzřie neb čtuc slyšeti budu ze jsem dluzna praveho dluhu šedesat kop gr. dobrych střiebrnych razu prazskeho slovutnym panošem bratřim svym Petrovi a Janovy Košikom bratřim vlastnim z Sulic kterychz LX k. toho dluhu svrchujmenovaneho tiemto listem zapisuji jim a davam tak mocnie jakoz bych kdyzby byli dsky zemske vlozila a zapsala na svem věně kterez mam tu na Pětichvostech na dvoru na popluzie, na rybnicich, na lukach, na lesiech, na lidech platnych i na tom na všem sbozie coz k tomu přislušie LXXV k. gr. vlozeno a zapsano A z toho věna napřed sobě zuostavuji XV k. gr. Abych to ninie i po sve smrti mohla dati neb obratiti kamzbych chtěla, toto sobě zachovavajic, aby my na tom věně svrchupsanii bratři moji v ničem nepřekazeli az do me smrti, alle po mej smrti aby těch LX k. gr. toho věna jakoz jim v kluze ? davam a tiemto listem zapisuji, aby to mohli prodati zastaviti i k svej vuoli mohli obratiti, jakozby se jim libilo, a take jim tiemto listem slibuji nikterak toho neproměniti, a dale mimo tento zapis, zapisovati i zadnym obyčejem az do me smrti, mimo toho ma zapsanie bez jich vědomie, a na svědomie toho a pro lepšie jistotu, prosila sem vrozeneho pana Zdenka z Valdeka řečeneho Medka sedenim na Tynci, a slovutnych panoši Markquarta z Kamenicze sed. v Nechaniczich, Mirka z Petrkova a Jana z Těptina řeceneho Podnavec, aby vedle mne k tomuto listu a meho zapisu sve pečeti na svědomie přivěsili jenz gest dan leta od narozenie syna bozieho M.CCCC.XXVII na Kostelci den svateho Martina biskupa

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle originálu
    Autor přepisu a datum zpracování:
    SV; 2023-03-05
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.