Rychtář IDOndřej (Andreas iudex), purkmistr IDMikuláš Koranda (Nicolaus Coranda, tunc temporis magister ciuium) a IDOlbram (Olbramus), konšelé města IDPlzně (consules iurati et ciues ciuitatis Noue Plzne) dosvědčují, že prozíravý IDJan, syn IDPetra Hniliče (Johannes, filius Petri Hniliczonis), který je nemocen na těle, ale zdravé mysli a těšící se dobrému rozumu, učinil před svědky následující závěť: předně svěřuje péči nad svým majetkem svému otci IDPetrovi, v jehož péči má žít jeho manželka IDMarkéta a děti do doby (Maretka, uxor sua, cum pueris suis), než se znovu provdá. V případě, že se jeho žena znovu provdá, nebo odmítne zůstat u jeho otce, poté musí být vyplacena 30 kopami grošů (triginta sexagenas grossorum) ve 2 termínech (in duobus annis); zbývající majetek náleží jeho synům, jež musí být spravován. Pokud však děti zemřou dřív, než by dospěli, pak má jejich část 10 kop grošů (decem sexagene grossorum) připadnout jeho manželce.
- IDOndřej, plzeňský rychtář (Andreas iudex)
- IDMikuláš Koranda, plzeňský purkmistr (Nicolaus Coranda, tunc temporis magister ciuium)
- IDOlbram, plzeňský konšel (Olbramus)
Nos Andreas iudex, Nicolaus Coranda, tunc temporis magister ciuium et Olbramus, consules iurati et ciues ciuitatis Noue Plzne, tenore presencium recognoscimus uniuersis testificantes, quod prouidus uir Johannes, filius Petri Hniliczonis, in lecto egritudinis decumbens, licet debilis in corpore, sanus tamen mente et bona fruens racione nobis in testimonium vocatis et rogatis, presens testamentum, quod voluit esse ultimum ipso defuncto, fecit in hunc modum: Primo namque constituit et fecit suum verum et legittimum ac suorum puerorum ac omnium bonorum suorum mobilium et inmobilium commissarium, prouidum virum Petrum Hnilicze, patrem suum dilectum, nostrum conciuem, qui omnia bona sua unacum suis pueris debet regere, prout de eo confidenciam gerit indubiam, volensque ipse Johannes, ut domina Maretka, uxor sua, cum pueris suis maneret et hospitalitatem regeret cum scitu et voluntate Petri Hnilicze, patris sui, quousque statum viduitatis non inmutaret. Si vero statum sue viduitatis ipsa domina Maretka inmutaret, uel in simul cum Petro Hnilicze comissario et cum pueris comodose commanere non posset seu nollet, ex tunc Petrus Hnilicze comissarius sibi domine Marettie de bonis Johannis triginta sexagenas grossorum a die remocionis computando in duobus annis integris se sequentibus debet dare et persoluere pecunia in parata; residua vero bona circa pueros ipsius Johannis debent tamquam circa veros heredes remanere cum dovolucione ab uno puero in alium usque ad ultimum. Si vero omnes pueri ipsius Johannis nondum ad annos mature etatis peruenientes morerentur, ex tunc per suprascriptum Petrum Hnilicze, comissarium filii, Marettie ad suprascriptas triginta sexagenas grossorum decem sexagene grossorum de bonis testatoris debent addi. In cuius rei testimonium sigilla nostra ad preces ipsius Johannis sunt appensa. Datum sub anno domini millesimo quadringentesimo tricesimo quarto, dominico die ante assumpcionem Marie virginis.