Rychtář a rada města Bratislavy (Richter vnd der rat der stat ze Prespurgk) oznamují purkmistru, rychtáři a radě města Brna (der burgermayster, richter vnd dem rat der stat ze Brün), že k nim vyslali svého služebníka Petra Kutěje (Petern den Kirntheyn, vnsern diner) kvůli informaci o nebezpečí ze strany husitů (eczleicher mer wegen, dye an vns iczund van der hussen wegen) a žádají je jménem římského krále Zikmunda (herrn dem kunig) o poskytnutí aktuálních zpráv ohledně tohoto nebezpečí.
- Na rubu (15. století): Den erben fuersichtigen vnd weysen, der burgermayster, richter vnd dem rat der stat ze Brün, vnsern günnern.
- Na rubu (16. století): Prespurg 1423.
- Na rubu (19. století): Lad. 60 N°152.
- A: Monasterium
- Beck – Loserth 1918, s. 63, č. 25.
- Lehotská 1956, s. 140, č. 964.
- ZsO X, s. 385, č. 947.
Přepis regestovaného dokumentu
Unser fruntleich dinst zeuar, erben weysen. Wir senden zun euch Petern den Kirntheyn, vnsern diner, weyser dicz priffs van eczleicher mer wegen, dye an vns iczund van der hussen wegen manigerlay geraicht sint. Pit wir ewer erbre weyshayt mit fleysse an vnsers gnedign hern des kunig stat, ir welt vns aygentleich verschreyben mit dem ebennannten vnsern diner, wye sich dye lewffe haldnt seyn, was euch ze schreyben ist, das wir vns darnach mugen richten. Des wel wir euch dancken fuer vnserin gnedigen herrn dem kunig vnd vmb ewer erben weyshayt alczeyt zuverdinen. Geben am suntag fuer Margarethe anno et cetera XXIII°. Richter vnd der rat der stat ze Prespurgk.