Heřman z Kottenheimu, správce ebrašského dvora v Norimberku (fratrem Hermannum, procuratorem curie Ebracensis ibidem), informuje ebrašské studenty ve Vídni, že z jejich listu psaného 9. července 1421 a jemu doručeného do Norimberka 6. srpna 1421 zjistil, že jeho předchozí list z 23. června 1421 zaslaný jim do Vídně (ad Wyennam) přes Štěpána (Stephano, abbati ibidem), opata kláštera Wilhering (monasterium in Hilaria), ještě nebyl doručen a mají si jej proto co nejrychleji obstarat. Tento list se týká šesti loktů plátna, které jim má předat mnich Wikhard z kláštera Zlatá Koruna v Čechách (nonnum Weackhardum, professum in Sancta Corona in Bohemia). Podle Heřmanových čerstvých informací však Wikhard z Wilheringu odešel neznámo kam a adresáti se proto mají šatit za použití jim zaslaných financí. Heřman dále informuje, že jej navštívil Jindřich z Coburgu, mnich z kláštera Pomuk (Heinricus de Koburg, in Nepomuck professus), kterému podle instrukcí ebrašských studentů ve Vídni předal 18 šilinků vídeňských feniků (XVIII solidos denariorum Wyennensium). Heřman od něj obdržel list, který přikládá k tomuto listu a který má být z Vídně odeslán dále podle adresy. Heřman dále informuje, že již půl roku jej sužují válečné události (turbines guerrarum) a ozbrojenci vyslaní do Čech bojovat proti husitům (hospites armigeros transeuntium versus Bohemiam ad expugnandum Hussitas), a proto nemůže jistého mnicha ze Zbraslavi (monacho kathedrali professo in Aula Regia) zaměstnat jako písaře.
- A: N/A
- B: StA Würzburg; Kloster Ebrach; sign. A236II/8218; fol. 21rv.
Sinceressime salutationis affectu salutacione cordialiter premisso, frater carissime, intellexi ex literis vestris, scriptis in octava visitationis Beatissime Virginis Marie et michi presentatis Nuremberge feria quarta ante festum beati Laurencii martyris gloriosi, quod litere mee a mane pre vigilia sancti Iohannis Baptiste vobis misse et per Cunratum, cursorem domini nostri abbatis, usque ad monasterium in Hilaria deportate et venerabili patri, domino Stephano, abbati ibidem, assignate ulterius ad Wyennam vobis dirigendum ad dilectionem vestram nondum pervenerunt, quas literas a prefato domino abbate per aliquem vobis occurrentem petere curetis comodo, sicut modo et tempore, quo poteritis breviari. Est autem tenor earundem literarum in summa de sex ulnis panni vobis assignandis per nonnum Weackhardum, professum in Sancta Corona in Bohemia et cetera, prout videbitis in eisdem literis. Sed nuper informatum fuit mihi, quod iamdictus Weickardus recesserit a monasterio in Hilaria, et ubi modo moretur nescio. Quare si dictas sex ulnas panni suscipere non poteritis de hac, non urbanum, sed de pecunia vobis missa iuxta necessitates vestras vestire vos curretis. Item in eisdem literis continere de 32 florenis renensibus deponitis circa dominum abbatem in Hylaria vobis ad Wyennam per iamdictum dominum abbatem pro futura iuribursacare librorum necessariorum comparacionem transmittendum. Post hoc venit nonnus Heinricus de Koburg, in Nepomuck professus, cum literis vestris, cui sicut scripsitis dedi XVIII solidos denariorum Wyennensium. Idem Heinricus remisit vobis literam presentibus interclusam, quam acriore destinetis ad locum prout in superscriptione videritis exaratum. … Item de monacho kathedrali professo in Aula Regia hoc scire debetis, quod iam per dimidium annum tot sustinuimus oppressiones per turbines guerrarum et hospites armigeros transeuntium versus Bohemiam ad expugnandum Hussitas, quod promum aliquam kathedralem tenere non possumus. … Bene valete, statum vestrum, et qua die presentes litere ad vos pervenerit michi remandantes. Scriptum Nuremberge, anno Domini et cetera 21, ipso die beati Bartholomeo apostoli per fratrem Hermannum procuratorem curie Ebracensis ibidem.