Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Úmluvci vyhlašují dohodu mezi manželi Polákovými a Dorotou z Olšan. (9ab2285d51)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
1435-02-14
Místo vydání:
Praha
Vlastní text regestu:

Úmluvci (arbitri) Pešík z domu U stříbrné hvězdy (Pessiko a stellis) a Zikmund Cháně (Sigismundus Chanie) vyhlašují dohodu ve sporu mezi 1. řezníkem Jakubem Polákem (Jacobo carnifice) a jeho manželkou Annou (Aniezka conthorali ipsius), poručníky pozůstalosti Mikuláše z Olšan (tutoribus per Nicolaum de Olssan subordinatis), a 2. Dorotou (Dorotheam), vdovou po Mikuláši z Olšan (relictam dicti Nicolai), o zboží v Olšanech (occasione bonorum ibidem in Olssan situatorum). Úmluvci pověřují Jakuba Poláka a jeho manželku Annu (Anne) správou statku sirotků Mikuláše a Elišky až do jejich zletilosti (annos etatis sue legittimos). Dále Jakub a Anna vyplatí Dorotě 30 kop grošů (XXX s. gr.), které jí její zemřelý manžel odkázal, jakmile se znovu provdá (post immutacionem sui status vidualis). Dále budou povinni zajistit Dorotě doživotní služebnost. Pokud Dorota zůstane vdovou, může pro případ své smrti z uvedené částky odkázat komukoliv 15 kop grošů (quindecim s. gr.), zbylých 15 kop grošů (quindecim s. gr.) připadne dětem.

Svědkové:

N/A

Pečeti:

N/A

Kancelářské poznámky:

N/A

Jazyk:
latina
Forma dochování:
  • A: intabulace do městské knihy
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: AHMP; Sbírka rukopisů; rkp. 2099; fol. 395 (kniha shořela roku 1945)
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
Edice:
  • AČ XXVIII, s. 100 , Olšany 16
Literatura:
  • Vacek 1935, s. 21
Komentář:

Teige (AČ XXVIII, s. 100 , Olšany 16), klade dokument do 14. února 1435. To odpovídá textu zápisu, kde se hovoří o pondělí na den Valentýna roku 1435 (feria II. ipso die Valentini anno etc. XXXV°). Vzhledem ke ztrátě pramene není možné datum ověřit.

Způsob zpracování regestu:
Dle edice AČ XXVIII, s. 100, Olšany 16.
Autor regestu a datum zpracování:
ZV; 2025-06-20
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Pessiko a stellis et Sigismundus Chanie, arbitri a Jacobo carnifice et Aniezka conthorali ipsius, tutoribus per Nicolaum de Olssan subordinatis, ex una et Dorotheam, relictam dicti Nicolai, parte ex altera — occasione bonorum ibidem in Olssan situatorum — huiusmodi pronuncciacionem — fecerunt: Primum enim et ante omnia — omnia bona in Olssan consita — cum orphanis et pueris eiusdem Nicolai prefatis Jacobo et Anne, tutoribus et amicis prelibati Nicolai, adiudicantes — quousque prefati orphani annos etatis sue legittimos assecuti non fuerint — ; hoc adiungentes: quemadmodum prelibata Dorothea iuxta testamentum antedicti Nicolai mariti sui triginta s. gr. post immutacionem sui status vidualis habere debet et debuit, exinde easdem XXX s. gr. pretacti Jacobus et Anna eidem statim — dare tenentur —. Eciam est expressum, quod prefati Jacobus et Anna debent eandem Dorotheam suis propriis in expensis fovere —. Adiunctum est eciam, si memorata Dorothea iu statu viduitatis permanens dies suos ultimos concluderet, et pueri prefati superstites existerent: ex eo quindecim s. gr. de dietis triginta s. ad dictos pueros debent devolvi, et quindecim s. gr. legare et dare poterit —. Actum feria II. ipso die Valentini anno etc. XXXV°.

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle edice AČ XXVIII, s. 100, Olšany 16.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    ZV; 2025-06-20
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.