IDHanuš ze IDSchildau (Hannus von Schildaw) informuje IDMichaela Küchmeistera, velmistra řádu německých rytířů (hern homeister zu Preůsen), že ve středu po svátku svatého Jana (an der mitwoch nach Johanni) 25. června dorazil do IDVratislavi (Breslaw), následně v pátek (dornoch an dem freytage) 27. června vyrazil za IDkrálem Zikmundem (zu myme hern koninge) do IDBratislavy (Prespurg). Dále sděluje, že na svátek svatého Jana (an sinte Johannis tag) 24. června se uskutečnil sněm ve IDZhořelci (Gorlitz), na němž se sešli kurfiřti, IDarcibiskup kolínský Dětřich II. z IDMoersu (bischofs rat von Kollen), IDmohučský Konrád III. ze IDSteinu (von Mencz) a IDtrevírský Oto ze IDZiegenheimu (von Tryre), IDvévoda saský Fridrich I. Svárlivý (herzohin von Sachsen), IDmarkrabě braniborský Fridrich I. Hohenzollernského (markgrofen von Brandenburg), IDmarkrabě míšeňský Vilém II. Bohatý (markgrofen von Meysen), slezská knížata (der fursten aus der Slesie) a zástupci měst a země (der stete und lant). Dohodli se zde vstoupit společně do spolku proti husitům (sich gancz geeynet habin mit allin reychsteten und wellen offseyn off dy hussen). Mimo to uvádí, že v IDPolsku (Polan) a ve IDVratislavi (Breslaw) kolují zvěsti (zo ret man offinbar), hovořící o uzavření dvouletého příměří (2 jar ein frede) mezi řádem a litevským velkoknížetem IDVitoldem (herczog Wytawden), totéž se psalo z IDPrus jistému vratislavskému kupci (dasselbe von Preusen keyn Breslaw dem kowfman geschrebin wirt).
- Na rubu: Dem erwirdigen hern homeister zu Preůsen, meime allirgnedigesten hern zal der briff mit allir wirdikeit.
Meinen stetlichin undirtanigen willigen dinst zu allin zeiten. Irwirdiger gnediger liber herre. Ich tue ewern gnadin zu wissen, das ich an der mitwoch noch Johanni kein Breslaw komen bin und dornoch an dem freitage von dannen gescheiden und ofzihen mus zu mime hern konige kein Prespurg. Ouch tue ich ewern gnaden zu wissen, das der körfůrsten rethe bei enander zu Görlicz gewest sein am sinte Johannis tag, alzo meins hern bischofs rat von Köllen und von Mencz und von Tryre und meins hern herzogin von Sachsen und meins hern markgrofen von Brandenburg und meins hern markgrofen von Meysen und der fůrston aus der Slesie und der stete und lant, und sich ganz geeinet habin mit allin reichsteten, und wellen ofsein of di Hussen. Ouch, gnediger herre, zo ret man offinbar zu Polan und zu Breslaw, wi das ewer gnade mit herzog Wytawden 2 jar ein frede ofgenomen hette, und dasselbe von Preusen kein Breslaw dem kowfman geschrebin wirt. Gegeben an dem freitage vor Petri et Pauli et cetera. Hannus von Schildaw, ewer steter diner.