Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Testament kramářky Máni, staroměstské měšťanky. (8eeee340b8)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
1430-10-18
Místo vydání:
Praha
Vlastní text regestu:

Kramářka Máňa (Manya), měšťanka ze Starého Města pražského (Maioris civitatem pragensem), činí poslední pořízení ze svého majetku. Nejprve žádá, aby všechny její případné dluhy byly splaceny z jejího zboží. Janovi (Johnis), svému muži, odkazuje všechny své movité a nemovité majetky a zejména dům U tří studnic (Ad Tres Fontes); svému synovi Jírovi (Georgio) pak daruje plat 5 kop grošů, které mu má vyplatit manžel Jan.

↑ Dům U tří studnic se nacházel v dnešní Mikulášské ulici u Staroměstské radnice (dle Teige 1915, s. 154 ); býval zde kurný trh. Název dům získal od tří studní, které byly namalovány na fasádě (viz Tomek 1892-II, s. 203).
Svědkové:
  • Petr z Chrástu (Petr de Chrast)
  • Jan od Žáby (Johanis a Rania)
  • Petr Břevnovský (Petri de domo Brewnowiensis)
Pečeti:
  1. Petr z Chrástu : N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
  2. Jan od Žáby: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
  3. Petr Břevnovský: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
Kancelářské poznámky:

N/A

Jazyk:
čeština
Forma dochování:
  • A: N/A
  • B: Opis z 15. století
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: N/A
  • B: AHMP; Sbírka rukopisů; sign. 992; fol. 129
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
  • B: http://katalog.ahmp.cz/pragapublica/permalink?xid=E1BD3C13B72711DF820F00166F1163D4&scan=242#scan242
Edice:
  • Teige 1915, s. 155, č. 2 
Způsob zpracování regestu:
Dle edice Teige 1911 s přihlédnutím k digitalizátu opisu z 15. století.
Autor regestu a datum zpracování:
TD; 2022-01-26
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    In nomine domini amen. Ego Manya institrix, civis Mai. Civ. Prag., ad univcrsorum noticiam cupio devenire, quod quamvis perplexa corporis egritudine, sana lamen mente et existens pompos racionis, necsciens, quid michi succesu temporis futura parat dies, testamentum meum ultimum de et ex omnibus bonis meis ‒ facio, ordino cl dispono per omnia in hunc modum: Primum enim volo ct intencionis mee existit, ut omnia debita mea ‒ persolvanlur, deinde lego, tribuo atque dono Johanni, marito meo, domum meam quam inhabito, ad tres fontes, nec non omnia bona mea ‒. Sed hoc notanter expressum est, quod idem Johannes ‒ dat ‒ Georgia, filio meo, V s. gr. ‒ Datum quarta feria post Galli.

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle edice Teige 1911.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    TD; 2022-01-26
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.