Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Zhořelec zprostředkovává dohodu ve sporu Václava z Donína a pana Schaffgotsche. (8d4e1dd2ff)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
1429-04-02
Místo vydání:
Zhořelec
Vlastní text regestu:

Purkmistr a rada města Zhořelce (burgermeister und ratmanne in Gorlicz) zprostředkovává dohodu mezi Václavem z Donína seděním na Gryfu (Wentschz von Donyn zum Greffenstein gesessen) a Schaff III. Gotschem seděním na Gryfu (Gotsche Schaff uff dem Greiffensteine gesessin): Gotsche zaplatí jistinu (houptgeldes) do následující středy (von der nehstin zukomenden methewochin) 6. dubna a jeho ručitelé, kteří museli odjet do ležení kvůli nezaplacení dlužné částky 125 uherských zlatých (125 Ungarische gulden in golde), budou moci opustit ležení po třech týdnech (drey wochin) 27. dubnu. O dalších nárocích, jenž vůči Schaff III. Gotschovi vznesl Václav z Donína v rámci stávajících úroků a náhrad (ansproch und seynis brieffes lauth), rozhodnou ve Zhořelci (alhir her kein Gorlicz) poté následující středu za čtrnáct dní (nehsten zukommenden methewoche obir 14 tage) 20. dubna konšelé z Donína (holen zu Donyn) nebo Magdeburgu (zu Magdeburg). Mezitím však nesmí Václav z Donína za žádných okolností jmenované zástavy prodat či za ně přijmout peníze.

Svědkové:
  • Jan z Gersdorfu (Johanne de Gerisdorff milite subcapitaneo)
  • Mikuláš z Gersdorfu seděním na Kuhnau (Nicolao de Cunaw)
  • Čáslav z Gersdorfu (Czaslaw de Gerisdorff)
  • Jan z Kemnitz (Jone de Kempnicz)
  • Mikuláš z Königshainu (Nicolas de Konigshayn)
  • Jan z Tauchritz (Johanni Tuchris)
  • Jiří Kanitz (Georgio Canitz magistro civium)
  • Heřman Schultes (Hermanno Schultes consulibus et scabinis)
  • Petr Kuntz (Petro Cuntze consulibus et scabinis)
  • Jan Fridrich (Hans Ffrederich consulibus et scabinis)
Pečeti:

N/A

Kancelářské poznámky:

N/A

Jazyk:
němčina
Forma dochování:
  • A: N/A
  • B: prostý soudobý opis
  • C: prostý opis z konce 18. století
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: N/A
  • B: Ratsarchiv Görlitz; Entscheidebuch 1396‒1434; ztracený
  • C: BUWr; Oddział Rękopisów; aktuální uložení neověřeno
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
  • B: N/A
  • C: N/A
Edice:
  • CDLS II/2, s. 97‒98 .
Regesty a výtahy:
  • Anton 1774, s. 36.
  • Verzeichnis I/5–8, s. 24.
Literatura:
  • Jecht 1898, s. 101‒118.
  • Jecht 1911, s. 211‒212.
Způsob zpracování regestu:
Dle edice CDLS.
Autor regestu a datum zpracování:
ZV; 2022-05-17
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Komen sein der edle her Wentschz von Donyn zum Greffenstein gesessen an eyme und der gestrenge Gotsche Schaff uff dem Greiffensteine gesessin an dem andern theile vor die mannen des landes und den burgermeister und ratmanne in Gorlicz also umb sulchir broche wille, die zwischen in sein von des geldes wegen, das her Wentschze egnannt Gottsche Schoff gelegin hat, und umb den schaden, den her Wentschz zu im furdert noch seines briefes lauth, und von andir zusproche wille, die her zu im meinet zu habin. Wenn das von den mannen, dem burgermeister und ratman egnannt dorein gereth ist und getediget, das Gottsche hern Wentschz das houptgeld als 125 Ungarische gulden in golde als huthe ausgericht und bezalit hat, desselbin houptgeldes hot in her Wentschz qweit, ledig und los gelassin vor uns, und das her Wentschcz umb den schaden, den her zu Gotsche furdert, und andir zusproche, die her zu im meynet zu habin, von der nehstin zukomenden methewochin 6. April obir drey wochin 27. April eyn sweigen thun wil, den burgen zu gunnen auszureythin bis uff die zeit und im des sundirlichen schadin nicht doruff zu thun, es wer mit pfand versetzin adir geld doruff auszugewynnen, sundir sich haldin noch seines brieffes lauth, was er vormals schadin doruff gethan hot. Und sullen mit enander vor uns komen von der nehsten zukommenden methewoche obir 14 tage 20. April alhir her kein Gorlicz, noch hern Wentschz ansproch und seynis brieffes lauth und Gotschen antwort allir irer sachin noch rechte bey uns zu bleiben; und wys wir also vor recht ussprechen, das sie in an beiden teilen doran genugen sullen lassin. Und ob wir des rechtin noch der sachen gelegenheit nicht eyne wurden noch die entscheid in machten, so mogen wir das recht dorüber lassen holen zu Donyn oder zu Magdeburg uff ir beider gelt. Und ob die sachin ynnewendig den vorgenanten dreyen wochin nicht entseczt noch in rechtis weise mochten ausgesprochen werden, so sullen Gottschen burgen wedir einreithen in die herberge, dorynne sie vor ir ynnelegir gehat habin, das ynnelegir leisten und doraus nicht zu komen, die sachen werdin denn in rechtis weise zwischen in hingelegit und entscheidin, is wurde denn uff deme nehst gelegeten tage andirs doreyn gereth und betediget. Actum coram domino Johanne de Gerisdorff milite subcapitaneo, Nicolao de Cunaw, Czaslaw de Gerisdorff, Jone de Kempnicz, Nicolas de Konigshayn, Johanni Tuchris, Georgio Canitz magistro civium, Hermanno Schultes, Petro Cuntze, Hans Ffrederich, consulibus et scabinis, sabbato post festum pasce anno et cetera 29.

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle edice CDLS.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    ZV; 2022-05-17
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.