IDIvan Stojkovič z IDDubrovníka (Johannes de Ragusio) se omlouvá IDOldřichovi II. z IDRožmberka (Ulrico de Rosemberg), že pro přílišnou vytíženost nemohl dosud jednat s jeho posly v IDBasileji bakalářem svobodných umění IDMikulášem a kancléřem IDJanem (ambasiatorum vestrorum), ačkoliv se s nimi několikrát krátce setkal. Vybízí ho k tomu, aby se na něj bez obav dál obracel. Ujišťuje ho o své ochotě pomoci.
- Na rubu: Magnifico et generoso domino, domino Ulrico de Rosemberg, domino meo honorandissimo.
Basilejský koncil požádal 22. prosince 1434 IDLudvíka Bavorského o glejt pro Oldřichovy posly (viz regest).
Magnifice et generose domine, post debitam recommendacionem. Gavisus fui plurimum de adventu ambasiatorum vestrorum, quos huc misistis, et eos respectu dominacionis vestre libentissime vidi ac cum eis multis vicibus fui, non tamen tantum, quantum desiderabam. Tante enim occupaciones, quibus dietim detineor, quod facere non potui eis illam societatem, quam facere teneor intuitu vestri. Unde supplico, quod dominacio vestra me excusatum habeat. Pro qua, si quid hic facere possum, rogo, ut mihi audacter scribatis et omnia commitatis, quia totis viribus pro dominacione vestra operari conabor, ut votis et desideriis vestris satisfaciam, paratissimus semper ad queque vobis grata. Valete feliciter. Datum Basilee die XXIII. decembris MCCCCXXXIIII°.
Vester totus magister Johannes de Ragusio, ordinis predicatorum.