Městská rada IDNorimberka oznamuje hornolužickému fojtovi IDAlbrechtovi z IDKoldic (Albrechten von Collditz des Romischen und Behemischen et cetera kunigs camermeister bawbtman der fürstenthum Swidnitz und Jawer voit der land und stette Budissin Görlitz Sittaw), že souhlasí s tím, aby mu poslali 200 zlatých ze židovské daně (200 Gulden Judensteuer), vybírané 29. září (auf sand Michelstag nehstuergangen) IDkrálem Zikmundem (des Römischen künigs) skrze měšťana a radního IDZikmunda Stromera (vnserm burger vnd Ratgesellen Sigmunden Stromer) a to tak, že mu dají kvitanci. Což obvykle nedělají, ale nyní učiní výjimku, protože mají kvitanci od IDZikmunda.
Dále ho informují o ohledně otázky husitů v IDČechách (die Hussen und ketzer zu Beheim), že anglický kardinál IDJindřich z IDBeaufortu (der cardinal von Engellant) svolal sněm kurfiřtů, knížat, pánů a měst do IDFrankfurtu nad Mohanem (Frankenfurt) na 16. listopadu (auf den sunntag nach sand Mertins tag).
- Vnější adresa: Hern IDAlbrechten von IDCollditz des Romischen und Behemischen et cetera kunigs camermeister bawbtman der fürstenthum Swidnitz und Jawer voit der land und stette Budissin Görlitz Sittaw et cetera.
- A: N/A
- B: StA Nürnberg, Nürnberger Briefbücher 7, fol. 220rv.
- C: ANM Praha, Sbírka C ‒ Muzejní diplomatář, sub dato.
- Šmahel 1993-III, s. 204‒205.
- Kavka 1998, s. 153.
- Čornej 2000, s. 492.
- Šmahel 2002-II, s. 1440.