Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Pán Schaff-Gotsche píše zhořeleckým radním ohledně svého sporu se Žitavskými. (85b185fa8b)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
[1432]-10-08
Místo vydání:
Gryf (uff dem Greiffensteine)
Vlastní text regestu:

Gotsche III. Schaff seděním na Gryfu (Gotsche Schoff gesessen uff dem Greiffensteine) informuje městskou radu Zhořelce (ad senatum Golricensem) o tom, že již od Vánoc (weynachten) vedou spor s Žitavou (der Zittaw). Dále oznamuje, že mezi Dětřichem z Klux, hejtmanem hradu Czocha (von dem houptman von Schochaw), a Jindřichem z Döbschütz (Dobschitze) se rozhořel spor. Opitz z Tschirne (das Opatz von Tzirne) a Hayn z Tschirne (Hayn von Tzirne) se vytáhli proti Dětřichovi a rozhodli se 150 jezdci (1 ½ hundert pherde) obsadit kostel v Lesné (dy kirche innemen zur Lesse). Na druhé straně se jeho lidé chovají nepřátelsky k Žitavě a k některých z podaných Zhořelce (eure landleute). Pokud by dobře opevnili kostel, vydělali by na tom. Doposud zvažuje na jakou stranu sporu bude pro něj lepší se připojit.

Svědkové:

N/A

Pečeti:

N/A

Kancelářské poznámky:

N/A

Jazyk:
němčina
Forma dochování:
  • A: originál
  • B: prostý opis z konce 16. století
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: N/A
  • B: CWB Zittau; Altbestand; sign. A 245f (Collectanea Sculteti vol. II); fol. 87v; aktuální uložení neověřeno
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
  • B: N/A
Edice:
  • CDLS II/2, s. 404‒405 .
Literatura:
  • Jecht 1916, s. 356.
Způsob zpracování regestu:
Dle edice CDLS.
Autor regestu a datum zpracování:
ZV; 2022-06-21
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Gotsche Schoff gesessen uff dem Greiffensteine ad senatum Golricensem: Als ir mir geschrebin habit als von wegen der von der Zittaw eine gůte mit en zu leiden zwischen hie und weynachten: dess kan ich nicht gethun, wenn sunder ich wil warten mit gotes hůlffe, ab ich mich an en gerechen mag.

    Ouch, liben frůnde, thu ich euch zu wissen, das mich von euch wondert, das ir den krieg leidet von dem houptman von Schochaw und zwischen Dobschitze. Is wer vil bessier, welch teil unrecht wer und nichten folgete, das ir das selber undirstündet und hůlffet dem andern teile. Wenn ich euch enpiete, das Opatz von Tzirne und Hayn von Tzirne als heute dem houptman von Schochaw entsait haben, und dy haben bey en wol 1 ½ hundert pherde und welle dy kirche innemen zur Lesse. Und dowider sein leute, die do fynd sein ken der Sittaw und ouch eins teils eure landleute. Nu merkt hyrynne, festen sy dy kirche recht, was gutes euch und den landen doraus entstehen mag. Und wer besser, ir steuret dem houptmanne von Schochaw adir Debschitze, welch teil unrecht were et cetera. Gegeben uff dem Greiffensteine an der metewoche nach Francisci.

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle edice CDLS.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    ZV; 2022-06-21
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.