Gotsche III. Schaff, podhejtman knížectví svídnicko-javorského (Gotsch Schaff, undethauptmann der fürstenthümer Sweidnitz und Jawer), informuje městskou radu Zhořelce (ad senatum Gorlicensem) o tom, že jej ve Lwówek Śląski (gein Lewenberg) zastihlo jejich poselstvo, pročež následující den (morne) kolem poledne (den mittentag) 25. dubna hodlá přijet do Lobavy (zu dem Lauban), aby zde jednal ohledně jejich sporu s Jiřím z Redernu (Jörge von Redern), který se tam dostaví s nanejvýše 30 jezdci (30 phert). Vybízí je, aby tam poslali své zástupce, které může vybrat hornolužický fojt a správce Těmo z Koldic (herr Thymo von Colditz, eur voyt und vorwesir).
- A:
- B: CWB Zittau; Altbestand; sign. A 245f (Collectanea Sculteti vol. II); fol. 113r; aktuální uložení neověřeno
Gotsch Schaff, underhauptmann der fürstenthümer Sweidnitz und Jawer, ad senatum Gorlicensem. Wellet wissen, das ich euch zu gute her bas gein Lewenberg gesand und kommen byn. Und mein meinunge ist, das ich morne zu dem Lauban sein wil umb den mittentag, und wil uff dieselbe stunde euer do beyten. Dorumb bitte ich eure weisheit mit vleisse uff dieselbe stunde so sterk ir möget mit reisigem zeuge auch darzu kommen. Wenn ich so heimliche und notliche geschefte mit euch zu reden und zu werben hab, der ich nicht kan vorschreben noch entpieten.
Und mer wisset, das Jörge von Redern kaum 30 phert hat, das ir und auch ich wol mit hilffe gotis vor im sicher gein dem Lauban kommen. Und were der edle herr Thymo von Colditz, eur voyt und vorwesir, doheyme bey euch, den bittet mit euch zu reithen. Und lasset disis in keiner weise, also lieb ir euer bestes wellet erfarn und erwerben et cetera. Gegeben zu Lewenberg gar eylinde am freytage nach sanct Jörgen tage.