Římský král IDZikmund (Sigmund von gotes gnaden Romischer kunig zu allen zeiten merer des reichs und zu Ungern zu Behem et cetera kunig) píše řezenskému biskupovi IDJanovi Streitbergerovi (Erwirdiger fürst). Oznamuje mu, že se úplně smířil s IDpolským králem Vladislavem II. Jagellem (mit dem kunig von Polan) a litevským velkoknížetem IDVitoldem (mit herczog Witolden von Littaw), takže budou osobně buď oba, nebo jeden z nich stát při IDZikmundovi a budou ho podporovat proti každému kacíři a pohanovi. A pokud nebude moci ani jeden osobně, pak se jejich branná moc s jejich dobrými hejtmany dostaví na svatého Jana Křtitele (uff den nechsten sant Johans baptisten tag) 24. června 1423 na vlastní útraty a s vlastním zaopatřením do IDČech (zu Behem), aby vyhubili a potlačili kacíře. Stejně se má v tutéž dobu dostavit do IDČech saský vévoda IDFridrich (herczog Fridrich von Sachsen marggraff zu Meissen und landgraff in Doringen) se 2000 kopí a stejným počtem střelců (mit czweitusent spießen und sovil schuczen). Rovněž IDZikmund (wir) hodlá ve stejnou dobu přitáhnout se svou mocí z IDUher (Hungern), IDSlezska (Slesien), IDMoravy (Merhern), s věrnými z IDČech (Beheim) a s rakouským vévodou IDAlbrechtem (herczog Albrechten von Osterrich). Proto vybízí, aby se jim říšští kurfiřti, knížata, páni a města nevzpírali projevit úctu a čest, nýbrž aby toho byli jak se patří účastni. Bylo by totiž nepřístojné, kdyby cizí království, která přijdou navrátit IDSvaté říši (heiligen Reiche) její významnou a proslulou součást IDKoruny české (crone zu Behem), nebyla náležitě uvítána. Z toho důvodu nabádá biskupa, aby se vší svou mocí vytáhl proti kacířům v IDČechách, a aby byl ve výše jmenovaný čas na shromaždišti, aby vyhubil, potlačil a vykořenil tyto kacíře. Kdyby se však nemohl dostavit na svatého Jana Křtitele (uf den nechsten sant Johanns tag baptisten) 24. června, pak se musí do IDČech dostavit nejpozději do 25. července 1423 (uff sant Jacobs tag) a zcela dokončit tuto záležitost a dovést ji do zdárného konce.
Poté, co byl list sepsán, celá rada se usnesla, že být v IDČechách do 24. června je příliš krátká doba, a bylo dohodnuto, že každý má být přítomen se svou mocí bez odkladů 25. července 1423.
- Uprostřed nad textem: IDSigmund von gotes gnaden IDRomischer kunig zu allen zeiten merer des reichs und zu IDUngern zu IDBehem et cetera kunig.
- Na plice vpravo: Ad mandatum domini regis IDFranciscus prepositus Strigoniensis.
- A: N/A
- B: soudobý opis v Husitské kronice Ondřeje z Řezna.
- C: prostý opis z 19. století.
- A: N/A
- B: ÖNB Wien; Cod. 3296; fol. 407; aktuální uložení neověřeno.
- C: ANM Praha; Sbírka C ‒ Muzejní diplomatář; sub dato.
- Leidinger 1903, s. 411‒412, č. 47
- RI XI, č. 5509
- Grünhagen 1872, s. 79.
- Pekař 1930-III, s. 183.
- Bartoš 1965, s. 180.
- Šmahel 1993-III, s. 131‒132.
- Kavka 1998, s. 124.
- Čornej 2000, s. 318‒320.
- Šmahel 2002-II, s. 1278‒1279.
- Nikodem 2004, s. 291‒292.
- Coufal 2012, s. 172.
- Čornej 2019, s. 495.