Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
Král Zikmund vyzývá Vratislavské a další slezská města, aby chránili ratibořského vévodu (7488d6af3c)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
1421-10-09
Místo vydání:
Trenčín
Vlastní text regestu:

Král Zikmund píše měšťanům Vratislavi a dalším slezským městům (?) o vévodovi Janovi Ratibořskému (der hochgeborne Johans herczog zu Troppaw vnd zu Ratybor), který zajal husitské poselstvo směřující z Prahy (die keczer von Prage vnd ire bottschafft) k polskému králi Vladislavovi II. Jagellovi (die zu dem kunig von Polan) a ke knížeti Vitoldovi (vnd Wytolden gesant waren, gefangen vnd aufgehalden hat). Řečená knížata a jejich lidé poslali ratibořskému vévodovi velmi výhružné listy (brieve gesant swarlich drawend). Vratislavští můžou sami posoudit, protože opisy těchto listů jsou přiložené k tomuto listu. Pokud nyní polský král a kníže Vitold zamýšlí něco podniknout proti králi a proti Vratislavským, král Zikmund chce stát po boku obyvatel Slezska. Král Zikmund nyní táhne na Moravu a chce být poblíž Olomouce (wollen bey Olomuntz in der nehe sein). Proto s velkou vážností žádá Slezany, aby připravili jezdecké a pěší vojenské oddíly (mit aller ewer macht zu rosse vnd zu fusse bereyt seyt) pro případ, že by se řečená knížata opravdu odhodlala zaútočit. Pokud to bude nutné král chce se jim postavit na odpor spolu se Slezany. Král Zikmund v podobném smyslu napsal také velmistrovi a celému řádu německých rytířů do Prus (dem meister von Preussen vnd dem gantzen orden), aby byl připraven pomoci, pokud nastane naléhavá potřeba.

↑ Tyto opisy listu polského krále Vladislava II. Jagella, litevského knížete Vitolda, knížete Zikmunda Korybutoviče a dalších se dochovaly pod stejnou signaturou (Berlín; GStA-PK; XX. HA; OBA; č. 3546). Kromě toho se dochovaly rovněž v říšských registrech, odkud je vydal Kopetzky 1869, s. 213‒217.↑ Sov. regest .
Svědkové:

N/A

Pečeti:

N/A

Kancelářské poznámky:
  • Ad mandatum domini regis Franciscus prepositus Strigoniensis
Jazyk:
němčina
Forma dochování:
  • A: N/A
  • B: vystřižený text z edice SRS VI  z roku 1871
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: N/A
  • B: ANM; Sbírka C ‒ Muzejní diplomatář; sub dato
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
  • B: N/A
Edice:
  • SRS VI, s. 14, č. 21 
  • UB I, s. 157‒158, č. 147  (podle edice SRS VI )
Regesty a výtahy:
  • Lewicki 1888, s. 137, č. 1177 (latina)
  • RI XI, č. 4648 (němčina)
Literatura:
  • Palacký 1851b, s. 259
  • Grünhagen 1872, s. 64‒65
Komentář:

Originál listu je dnes ztracen. Colmar Grünhagen jej vydal roku 1871 v SRS VI  na základě předlohy uložené tehdy ve vratislavském městském archivu. Proto se předpokládá, že příjemcem listu byli především vratislavští měšťané, ale možná i další slezská města.

Způsob zpracování regestu:
Dle UB I
Autor regestu a datum zpracování:
PB; 2023-05-26
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.