Fridrich, panoš chebského měšťana Hanuše Junkera (Fridreich, Hans Junkherrn knecht), informuje městskou radu Chebu o tom, že se křižáci stahují z Čech (das her mit einander czurucke wider czeucht); na vlastní oči spatřil asi 200 dezertujících jízdních křižáků (czwain hundert pherden), kteří přihnali přes les (vbir walt) dobytek (ku) a tvrdili, že prchající pěší (fusfolck) už mají jen malou naději na záchranu. Dále oznamuje, že dorazil s chebským pomocným oddílem do Bärnau (czu Pernaw) a nyní neví co dál, proto je žádá o radu a instrukce.
- A: SOA Plzeň; SOkA Cheb; fond 1; fasc. 1; aktuální uložení neověřeno
- Bezold 1875, s. 116.
- Gradl 1893b, s. 358.
- Jecht 1911, s. 125‒126.
- Bartoš 1966, s. 30‒33.
- Bystrický – Waska 1982, s. 28‒32.
- Šmahel 1993-III, s. 197.
- Kavka 1998, s. 129‒130.
- Čornej 2000, s. 488‒489.
- Jánský 2001-II, s. 21.
- Šmahel 2002-II, s. 1424.
Přepis regestovaného dokumentu
Ich Fridreich, Hans Junkherrn knecht, ich las ewer genade wissen, daz das her mit einander czurucke wider czeucht, daz sech ich mit meinen augen vnd sye hetten ků sic vbir walt getriwen vnd geczogen wol mit czwain hundert pherden, dy hat man alle wider czuruck getriwen, wesunder das fusfolck kert nicht wider. Ich las euch wissen, daz wir czu Pernaw ligen vnd nicht wissen wohin. Pit wir ewren genade, daz ir vns czu derkennen gebt, wye wirs halten schullen. Gegeben czu Pernaw am suntag nach sant Peter Kettenfeir in dem XXVII jar.