Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Valdsaský opat oznamuje Gumerauerovi, že Půta z Ilburka požádal o posily proti husitům (5d62f845a7)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
1429-05-31
Místo vydání:
Waldsassen (zu Waltsassen)
Vlastní text regestu:

Opat cisterciáckého kláštera Valdsasy Mikuláš III. Eppenreither (Bruder Niclas abbt zu Waltsassen) oznamuje purkmistrovi z Chebu Mikuláši Gumerauerovi (Niclas Gumerawer, purgermeister zu Eger), že ho Půta z Ilburka (der von Ilnburck) požádal o vyslání posil (umb volk) proti husitům (die hussen) do Sokolova (gein Valkenaw), kam by měli dorazit nejbližší neděli (auf den nesten suntag) 5. června. Žádá o informaci, kam Půta hodlá vojsko vlastně přesunout a zda by se k němu nechtěli připojit chebský pomocný sbor (ab ir im auch icht volks leihen werdet). Dále se táže, zda neví od krále Zikmunda (dem Kunig), co nyní husité podnikají. Aby se mohli včas podle toho zařídit.

Svědkové:

N/A

Pečeti:

N/A

Kancelářské poznámky:
  • Na plice vpravo: Bruder Niclas abbt zu Waltsassen.
  • Vnější adresa: Dem et cetera Niclas Gumerawer, purgmister zu Eger et cetera.
Jazyk:
němčina
Forma dochování:
  • A: originál; papír
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: SOA Plzeň; SOkA Cheb; fasc. 738; aktuální uložení neověřeno
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
Edice:
  • UB II, s. 38, č. 583 .
  • Siegl 1918, s. 182‒183, č. 46.
Regesty a výtahy:
  • Siegl 1916, s. 43, č. 46 .
Literatura:
  • Tomek 1879-IV, s. 432.
  • Anděl 1961, s. 69‒72.
Způsob zpracování regestu:
Dle edice UB.
Autor regestu a datum zpracování:
ZV; 2021-02-22
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Unser gepet zuvor, lieber Niclas! Wir lassen uch wissen, das der von Ilnburck uns nechten ein potschaft hat getan umb volk ym zu leihen und das gein Valkenaw zu schicken auf den nesten suntag wider die hussen. Im kun wir nicht gancz versteen, wo er das volk hin vermeint zu nuczen, und pitin uch in geheim uns zu verschriben, ab ir icht verstanden habt, wo er daz volk hin vermein zu wenden, und ab ir im auch icht volks leihen werdet, und ab ir icht treffenlicher mer von vnserm Herrn dem Kunig hört, und waz die hussen machen, und ab sie icht willen heraus haben in kurcz, daz wir uns darnach wissen zu richten. Eur verschribne antburt. Geben zu Waltsassen des dinstags nach Urbani.

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle edice UB.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    ZV; 2021-02-22
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.