Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Mělnická městská rada stvrzuje přijetí artikulů a odmítá Zikmunda jako českého krále. (5bf9d6e763)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
[1421-04-xx]
Místo vydání:
Mělník
Vlastní text regestu:

Rychtář, purkmistr, konšelé i obec města Mělníka (rychtář, purkmistr, konšelé i všecka obec města Mělnického) přistupují ke Starému a Novému Městu pražskému (Welikého a Nowého Měst pražských), přijímají čtyři artikuly pražské (ve čtyřěch kusiech spasitedlných) a připojují se v jejich obraně k Pražanům (Pražanóm), kteří je brání před uherským králem Zikmundem (králi Sigmundovi Uherskému) a jeho spojenci. Zavazují se pod ztrátou cti, víry, statků a hrdel nepřijmout krále Zikmunda jako českého krále a nevpouštět bez vědomí Prahy do svého města a jeho statky královnu Žofii Bavorskou (králové Sofii); dále nevystupovat v budoucnu proti Praze, hlavnímu městu koruny Českého království (městu Pražskému hlavniemu koruny královstvie Českého), přijmout hejtmana jim od Pražanů ustanoveného a tohoto hejtmana poslouchat.

Svědkové:

N/A

Pečeti:

N/A

Kancelářské poznámky:

N/A

Jazyk:
čeština
Forma dochování:
  • A: N/A
  • B: formulářový kus
  • C: prostý opis z 19. století
  • D: prostý opis z 19. století
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: N/A
  • B: ANM Praha; sign. 23 B 2; inv. č. 367
  • C: ANM Praha; Sbírka C ‒ Muzejní diplomatář; sub dato
  • D: ANM Praha; Sbírka C ‒ Muzejní diplomatář; sub dato
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
  • B: N/A
  • C: N/A
  • D: N/A
Edice:
  • AČ VI, s. 396‒397, č. 3 .
Regesty a výtahy:
  • UB I, s. 78, č. 77  (němčina).
  • Kopičková 2018, s. 223.
Literatura:
  • Mikovec 1860, s. 205.
  • Tomek 1879-IV, s. 139‒140.
  • Tomek 1899-IV, s. 154.
  • Hamršmíd 1894, s. 54.
  • Tomek 1898, s. 154.
  • Tomek 1899-IV, s. 138.
  • Bednář 1924, s. 223.
  • Šimák 1930, s. 44.
  • Kejř 1956, s. 156, pozn. 154.
  • Macek 1956-I, s. 337.
  • Janáček a kol. 1964, s. 194.
  • Šmahel 1993-III, s. 346, pozn. 148.
  • Kavka 1998, s. 89.
  • Šmahel 2002-II, s. 1157.
  • Kilián – Bažant 2010, s. 89.
  • Jukl 2012, s. 35‒36.
  • Kopičková 2018, s. 222‒223.
  • Čornej 2019, s. 369.
Způsob zpracování regestu:
Dle edice AČ VI, s. 396‒397, č. 3.
Autor regestu a datum zpracování:
ZV; 2023-04-14
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Proscriptio civitatis Melnicensis

    My rychtář, purkmistr, konšelé i všecka obec města Mělnického vyznáváme et cetera, že sme svobodně a dobrovolně beze všech přinucení přistúpili a přistupujem mocí tohoto listu ku panóm Pražanóm Welikého a Nowého Měst pražských, ve čtyřěch kusiech spasitedlných, o něž sú sě zasadili proti králi Sigmundowi Uherskému i všem jeho pomocníkóm, a ty jisté čtyři kusy sami napřed držeti s pomocí Boží beze všeho ustúpenie, a své všecky poddané k tomuž vésti, a jich panóm Praženóm i všem jich vedle těch čtyř kusóv pomocníkóm do našich statkóv i hrdel věrně a spravedlivě beze všie lsti proti každému živému člověku hájiti a brániti i pomáhati, krále Sigmunda svrchu psaného za krále Českého nepřijímati, a králové Sofii, pod niž sme dřieve slušeli, bez vóle města Pražského nikoli do města našeho Melníka, ani na jiný který kus k městu našemu příchylný nepúštěti, a proti tomuž městu Pražskému hlavniemu koruny královstvie Českého věčně ani my ani naši budúcí ižádnú měrú nebývati, pod jich moci a právo věčně slušeti, a jich nebo úředníkóv od nich usazených jakožto starších svých zprávcí poslušni býti dobrú věrú naší slibujem. Pakli bychom my nebo naši budúcí kdy sě proti Pražskému hlavniemu městu kterýmkolivěk obyčejem pozdvihli anebo protivili, anebo co proti tomu zápisu učinili: tehdy sě i své budúcí tiemto listem cti, viery, hrdel i statkóv svých odsuzujem, chtiece aby nám ani našim budúcím na věky nikdiež věřeno nebylo v žádné mieře. Tomu na svědomie et cetera.

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle edice AČ VI, s. 396‒397, č. 3.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    ZV; 2023-04-14
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.