Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Martin z Teufenbachu a dalších 27 žoldnéřů v Jihlavě kvitují vévodu Albrechta V. z nahrazení škod (5a09b70bf0)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
1423-05-25
Místo vydání:
Jihlava
Vlastní text regestu:

Martin z Teufenbachu (Mert Tewffenpacher), Jiří Reÿban, Jiří Mair, Hans Parczer, Štěpán Tÿeminger, Hawsern, Wolfgang Mäthawser, Konrád Rieder, Jindřich Gapelbach, Licek Pechem, Graebo Pechem, Osvald Schober, Martin Paÿr, Hans Muelhaym, Petr Wildnaer, Petr Eysenhart, Benedikt Newsidlear, Jakub Silbrein, Jiří Haeckenpůcher, Hans Knawr, Petr z Langenlois (von Lewbs), Hans Grashoff, Jindřich Meichsnear, Petr Zedliczer, Michal Nagel, Michal Gnewtinger, Polák (Polaͤko), Gabriel Anthioch kvitují vévodu Albrechta V. Rakouského z náhrady škod, které utrpěli jako vévodovi žoldnéři pod velením hejtmana Durynka z Hallwylu v Jihlavě a které jim vévoda plně nahradil penězi a koňmi. Pod textem dodatečně připsána výše odškodného: 61 uherských zlatých 60 vídeňských feniků a 14 koní, kteří byli zakoupeni ve Stillfriedu za 180 liber 42 feniků.

↑ Čtení Mare v edici Beck – Loserth 1896, s. 178, č. 25, i v regestu Elbel 2019, s. 34, je chybné.↑ Všeobecným zkracovacím znaménkem zkrácené jméno lze zřejmě číst dvěma způsoby: Pech(e)m, anebo případně Pechin(n). V prvním případě by to bylo buďto příjmí odvozené od českého původu, anebo spíše označení etnicity; ve druhém případě by se jednalo o příjmí, odvozené nejspíše od místního jména Bechyně. Čtení Pechin(er) v edici Beck – Loserth 1896, s. 178, č. 25, i v regestu Elbel 2019, s. 34, je vzhledem k typu zkracovacího znaménka zřejmě chybné.↑ Všeobecným zkracovacím znaménkem zkrácené jméno lze zřejmě číst dvěma způsoby: Pech(e)m, anebo případně Pechin(n). V prvním případě by to bylo buďto příjmí odvozené od českého původu, anebo spíše označení etnicity; ve druhém případě by se jednalo o příjmí, odvozené nejspíše od místního jména Bechyně. Čtení Pechin(er) v edici Beck – Loserth 1896, s. 178, č. 25, i v regestu Elbel 2019, s. 34, je vzhledem k typu zkracovacího znaménka zřejmě chybné.↑ Je možné, že se jedná o dvě osoby.
Svědkové:

N/A

Pečeti:
  1. Durynk z Hallwylu: ?; ?; přitištěná na dorsu pod papírovým krytem
Kancelářské poznámky:
  • Pod textem: Darauf ist in ausgericht worden LXI guldein LX den. und XIIII pferd, sind ze Stillfrid kaufft worden umb CLXXX tal. XLII den. mitsambt dem, daz darauf gegangen ist.
Jazyk:
němčina
Forma dochování:
  • A: originál; papír
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: HHStA Wien, AUR 1422 IV 22
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
Edice:
  • Beck – Loserth 1896, s. 178‒179, č. 25
Regesty a výtahy:
  • Elbel 2019, s. 34
Literatura:
  • Hoffmann 1961, s. 159
  • Elbel 2019, s. 13
Způsob zpracování regestu:
Dle originálu.
Autor regestu a datum zpracování:
PE; 2022-01-25
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Ich Mert Tewffenpacher, ich Jörig Reÿban, Jörig Mair, Hanns Parczer, Stephan Tÿeminger, Hawsern, Wolffganck Mäthawser, Chunratt Rieder, Hainreich Gapelpach, Liczko Pechem, Graebo Pechem, Oswalt Schober, Mert Paÿr, Hanns Muelhaym, Peter Wildnaer, Peter Eysenhart, Benedickt Newsidlear, Silbrein Jacob, Jörig Haeckenpůcher, Hanns Knawr, Peter von Lewbs, Hanns Grashoff, Hainreich Meichsnear, Peter Zedliczear, Michel Nagel, Michel Gnewtinger, Polaeko, Grabriel Anthioch, wir bekennen mit dem brieff, das uns der hochgeboren fürst, herczog Albrecht, herczog ze Österreich etc., unser genädiger lieber herr, unserr schaeden, so wir genomen haben under dem edlen und vesten Düring von Halbil, unserm hawptmann die zeit ze der Ygla, hat gancz ausgericht und beczalt nach wissen unsers hawptmans, und daran uns wol benügt, wir sein auch der schäden, wie die genannt sind, beczalt mit pherden und auch mit gelt gancz und gar. Wïr süllen noch wellen zü dem egenanten unserm genädigen herren, seinem land und lewten von der schäden wegen kain züspruch noch vordrung mer haben wenick noch vil, das gelob wir bei unsern trewn an geverd. Mit urkund besigelt mit des edlen und vesten Dürings von Halbil, die zeit hauptman cze der Ygla, aufgedruckten petschaft, den wir vleizzickleich darumb gepeten haben, das es der sach geczeug ist mit seinem petschaft, darunder wir uns verpinden, alles das stät ze halden und ze volfüren, als vor geschriben ist. Geben ze der Ygla an sand Vrbans tag anno Domini etc. vicesimo tercio.

    Darauf ist in ausgericht worden LXI guldein LX den. und XIIII pferd, sind ze Stillfrid kaufft worden umb CLXXX tal. XLII den. mitsambt dem, daz darauf gegangen ist.

    ↑ Čtení Mare v edici Beck – Loserth 1896, s. 178, č. 25, i v regestu Elbel 2019, s. 34, je chybné.↑ Jméno bylo zřejmě až dodatečně dopsáno na konci řádku.↑ Všeobecným zkracovacím znaménkem zkrácené jméno lze zřejmě číst dvěma způsoby: Pech(e)m, anebo případně Pechin(n). V prvním případě by to bylo buďto příjmí odvozené od českého původu, anebo spíše označení etnicity; ve druhém případě by se jednalo o příjmí, odvozené nejspíše od místního jména Bechyně. Čtení Pechin(er) v edici Beck – Loserth 1896, s. 178, č. 25, i v regestu Elbel 2019, s. 34, je vzhledem k typu zkracovacího znaménka zřejmě chybné.↑ Všeobecným zkracovacím znaménkem zkrácené jméno lze zřejmě číst dvěma způsoby: Pech(e)m, anebo případně Pechin(n). V prvním případě by to bylo buďto příjmí odvozené od českého původu, anebo spíše označení etnicity; ve druhém případě by se jednalo o příjmí, odvozené nejspíše od místního jména Bechyně. Čtení Pechin(er) v edici Beck – Loserth 1896, s. 178, č. 25, i v regestu Elbel 2019, s. 34, je vzhledem k typu zkracovacího znaménka zřejmě chybné.
    Způsob zpracování přepisu:
    Dle originálu.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    PE; 2022-01-25
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.