Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Bernard z Talkenberga píše Hynkovi z Kottwitz ohledně sporu pána z Redernu. (57d6f43c98)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
[1431]-08-12
Místo vydání:

N/A

Vlastní text regestu:

Bernard z Talkenberga seděním na Hohensteinu (Bernhard von Talckenberg off dem Hoensteyne gesessin) informuje Hynka z Kottwitz (Heyntze Kotwitz) o tom, že se usmířil se Zhořeleckými (von Görlitz), od nichž obdržel smírčí list (fredebriff); spor, který měli s Jorgem z Redernu (Jorge von Redern) a Kryštofem z Rotenburgu (Christoff Rottinburg) však nadále trvá.

Svědkové:
Pečeti:

N/A

Kancelářské poznámky:
Jazyk:
němčina
Forma dochování:
  • A: N/A
  • B: prostý opis z konce 16. století
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: N/A
  • B: CWB Zittau; Altbestand; sign. A 245f (Collectanea Sculteti vol. II); fol. 115rv; aktuální uložení neověřeno
Edice:
  • CDLS II/2, s. 295‒296 .
Komentář:

Jecht (CDLS II/2, s. 295‒296 ) odvozuje na základě zhořeleckých radních účtů CDLS II/2, s. 244 .

Způsob zpracování regestu:
Dle edice CDLS.
Autor regestu a datum zpracování:
ZV; 2022-06-09
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Bernhard von Talckenberg off dem Hoensteyne gesessin, deme irbarn woltochtigin Heyntze Kotwitz, meynem besundirn gutin frund, dari debet. Meyn dinst zuvor, lyber Heintze, also du mir der von Görlitz fredebriff gesant host, so thu ich dir zu wissen, das Jorge von Redern und Christoff Rottinburg nicht synlich ist eynen frede zu leyden mit den von Görlitz an vorkomen, als du in erem briffe wol vernemen wirst et cetera. Wer is denne sache, das den von Görlitz fügete vorzukomen noch solchen worten, als sy yn erem briffe wol vornemen werden, so welde ich mich dorynne můhen mit andern frůnden mit gantzem trauwen, ap wir die sache wege brengin mochten et cetera. Gegeben an dem sontage nach Laurentii.

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle edice CDLS.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    ZV; 2022-06-09
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.