Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Staroměstská rada uděluje sladovníku Martinu do péče sirotka Petříka a do správy dům U zlaté slámy. (444269c860)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
[1436]-11-17
Místo vydání:
Praha
Vlastní text regestu:

Purkmistr a konšelé Starého Města pražského (magistrum civium et iuratos consules Mai. Civ. Pr.) udělují (dederunt) Martinovi (Martino), sladovníkovi z Malé Strany (braseatori de Minori Civ. Pr.), na jeho žádost, kterou přednesl po smrti ševce Jana Jansi (Jansa sutor) a jeho manželky Doroty (Dorothea, conthoralis ipsius legittima), do správy dům čp. 156 U zlaté slámy řečeného Jana Janse (domo prefati Janse sutoris), nacházející se naproti domu sladovníka Bohuňka (sita est in acie ex opposito domus Bohunkonis braseatoris) a vedle domu čp. 230 U klíčů (penes domum dictam ad claves). Zároveň mu svěřují do péče sirotka Petříka (Petrziconem orphanum, natum ipsorum), kterého po sobě jmenovaní manželé zanechali, a to až do dosažení zletilosti (ad annos discrecionis et legittimos non pervenerit).

↑ K domu blíže Tomek 1866, s. 71‒72 ; UPP I, s. 184.↑ K domu blíže UPP I, s. 224.
Svědkové:

N/A

Pečeti:

N/A

Kancelářské poznámky:

N/A

Jazyk:
latina
Forma dochování:
  • A: intabulace do městské knihy
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: AHMP; Sbírka rukopisů; rkp. 2099; fol. 434 (kniha shořela roku 1945)
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
Edice:
  • Teige 1915, s. 606, č. 2 
Komentář:

Teige 1915, s. 606, č. 2 , klade zápis do 17. listopadu 1436, což odpovídá textu zápisu, kde se hovoří o sobotě po svátku svatého Otmara (Act. sabbato post s. Othmari). Vzhledem ke ztrátě pramene není možné datum ověřit.

Způsob zpracování regestu:
Dle edice Teige 1915, s. 606, č. 2.
Autor regestu a datum zpracování:
ZV; 2025-04-30
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Postquam Jansa sutor et Dorothea, conthoralis ipsius legittima, dies suos ultimos clauserunt in humanis Petrziconem orphanum, natum ipsorum, post se relinquentes, tandem amici eiusdem orphani accedentes dd. magistrum civium et iuratos consules Mai. Civ. Pr. ipsis exposuerunt postulantes, quod velint providere de bono illius orphani, si foret consensus et assensus ipsorum. Quorum quidem postulacionibus prefati domini existentes inclinati suum plenum consensum dederunt Martino, braseatori de Minori Civ. Pr., amico eiusdem orphani, quod possit ac valeat se de domo prefati Janse sutoris, que sita est in acie ex opposito domus Bohunkonis braseatoris et penes domum dictam ad claves intromittere, eandem regere, tenere, gubernare, possidere et utifrui et orphanum prefatum circa se fovere honeste et decenter, sibi de victu et amictu congruis providendo, quousque ad annos discrecionis et legittimos non pervenerit .... Act. sabbato post s. Othmari.

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle edice Teige 1915, s. 606, č. 2.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    ZV; 2025-04-29
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.