Tomášek (Tomassko), perkmistr hor viničných (civis Maioris civitatis Pragensis ac magister moncium vinearum Pragensium circum et circa toto in districtu), dosvědčuje, že Petr z Dlažení (Petrus de Dlazenie) od něho pod viničné právo přijal pro sebe, svou manželku, dědice a nástupce (pro se, coniuge sua legitima, heredibus et successoribus ipsorum) tři strychy nově vysazené vinice (vineam suam, de novo plantatam, tres strichones mensure in se continentem), ležící vedle vinice vinaře Havla (penes vineam Galli vinitoris) při cestě do Motola (in Motol) a pod dřívější vinicí Ctibora Raka (sub vinea quondam Tiburcii parte ex altera), a náležející dříve mistru Janu Názovi (magistri Naaz); zavázal se odvádět roční a věčný plat ve výši šesti grošů (per VI gr.) Elišce Vokové, vdově po Vokovi z Valdštejna (relicte quondam Voxonis), a jejím nástupcům, majitelům zboží v Košířích (in Kossierz), počínaje třetím rokem (a data presencium incipiendo anno tercio) vždy na svátek svatého Havla (in festo s. Galli) 16. října, a odvádět podle zvyku perkrecht (bergrecht) počínaje třináctým rokem (vero anno XIII°).
Přepis regestovaného dokumentu
Notum facimus universis, quod ego Tomassko, civis Maioris civitatis Pragensis ac magister moncium vinearum Pragensium circum et circa toto in districtu, tenore presencium publice recognosco, quod discretus vir Petrus de Dlazenie vineam suam, de novo plantatam, tres strichones mensure in se continentem, sitam in bonis quondam magistri Naaz penes vineam Galli vinitoris divisim supra viam, qua itur in Motol, ex una et sub vinea quondam Tiburcii parte ex altera, a me, sicut de iure debuit, rite ac racionabiliter acceptavit pro se, coniuge sua legitima, heredibus et successoribus ipsorum universis in ius vinearum nove plantacionis; sic tamen, quia predictus Petrus, heredes et successores sui, tenetur censuare de quolibet strichone nominate vinee per VI gr. relicte quondam Voxonis, que nunc possidet dicta bona in Kossierz, aut cui ipsa deputaverit, a data presencium incipiendo anno tercio in festo s. Galli, et sic postea annis singulis de post sequentibus et temporibus perpetuis censuabit, bergrecht vero anno XIII°, prout mos est vinearum nove plantacionis, dabit et solvet. Ideo prefatus Petrus, heredes et successores ipsorum, habet et habere debet plenam licenciam atque liberam potestatem agendi, utpote vendendi, alienandi, permutandi, conveniendi et decetero faciendi tamquam de re sua propria et hereditaria, quitquid sue voluntati placuerit, contradiccione qualibet non obstante. In cuius rei testimonium sigillum moncium vinearum predictarum per me presentibus est appensum. Actum in die s. Martini anno domini etc. XXIX°.