Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Jan z Meziříčí dává obyvatelům Křižanova právo svobodného odkázání majetků. (3c4857e051)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
1437-06-15
Místo vydání:
Křižanov (na Krzyzanowye)
Vlastní text regestu:

Jan mladší z Meziříčí a z Křižanova (Jan z Mezerzieczie a z Krzyzanowa) uděluje městečku Křižanovu (opatrných rychtáře, konšělóv i vší obce městečka Krzyzanowa), všem poddaným, kteří v něm bydlí (sedějící bydlem a na mlýně blízko městečka Krzyzanowa hned za hradem, nynie i potom, buď to hospodář neb podruh, muž neb žena, bez dietek aneb s dětmi) pro věčnou slávu Boha a Panny Marie (pro Pána Boha a pro jeho milú Matku, Pannu Mariji) kšaftovní právo (mocen byl statku svého všěho vlastnieho za svého zdravého života aneb na smrtedlnie posteli poručiti a dáti mocně, komuž by chcel, aneb na kostely tu v Krzyzanowie obrátiti a poručiti, aby sě Pánu Bohu chvála i Matce božie i všěm svatým v nich dála, beze všie naší překazy) odměnou za jejich věrné služby a náhradou za škody, které utrpěli během války (jich proti mně věrné zaslúženie a poslušenstvie, ješto svými statky i hrdly věrně a tcně podle mne trpěli i podnes trpie). A zavazuje se, že na toto právo žádným způsobem on, ani jeho potomci a budoucí držitelé Křižanova nesáhnou, nýbrž jej budou zachovávat, jak se na řádné křesťany sluší (mají a budú míti též všěcko, což sě v tomto listě píše, ctně, věrně a křesťansky sdržeti a bez přerušenie všělikakého, i vší zlé lsti zachovati jako dobří lidé).

Svědkové:
  • Václav z Kravař (Waczlawa z Crawarz)
  • Zbyněk z Doubravice (Sbynka z Dubrawicze a z Ossoweho)
  • město Brno (múdrých a opatrných pánóv, burgmistra a rady města Brna)
  • Jan z Věstonic (Jana z Swiestonyowicz a z Morawcze)
  • Zikmund z Bobrůvky (Zygmunda z Bobruwky)
Pečeti:
  1. Jan z Meziříčí: N/A; zelená v misce z přírodního vosku; přivěšená na pergamenovém proužku
  2. Václav z Kravař: s. wenceslai de cravarz; zelená v misce z přírodního vosku; přivěšená na pergamenovém proužku
  3. Zbyněk z Doubravice: s[bynie]k z dubrawicz; zelená v misce z přírodního vosku; přivěšená na pergamenovém proužku
  4. město Brno: N/A; zelená v misce z přírodního vosku; přivěšená na pergamenovém proužku
  5. Jan z Věstonic: N/A; zelená v misce z přírodního vosku; přivěšená na pergamenovém proužku
  6. Zikmund z Bobrůvky: sigmund z bobrowki; zelená v misce z přírodního vosku; přivěšená na pergamenovém proužku
Kancelářské poznámky:

N/A

Jazyk:
čeština
Forma dochování:
  • A: originál; pergamen
  • B: soudobý opis
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: MZA Brno; SOkA Žďár nad Sázavou; AM Křižanova; inv. č. 1; sign. A I 1
  • B: MZA Brno; G02 Nová sbírka, sign. 241/1; aktuální uložení neověřeno
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
  • B: N/A
Edice:
  • LSA III, s. 84‒85, č. 64.
Regesty a výtahy:
  • SČPLL I/2, s. 222, č. 890 .
  • Pišín 1982, s. 14, č. 1.
Způsob zpracování regestu:
Dle edice LSA.
Autor regestu a datum zpracování:
ZV; 2021-12-15
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Já Jan z Mezerzieczie a z Krzyzanowa s svými erby i budúciemi vyznávám tiemto listem obecně přede všemi, že znamenav opatrných rychtáře, konšělóv i vší obce městečka Krzyzanowa, věrných mých milých, jich proti mně věrné zaslúženie a poslušenstvie, ješto svými statky i hrdly věrně a tcně sic podle mne trpěli i podnes trpie, i vzhledv na jich vieru a jich poslušenstvie i nedostatky jich statkóv, učinil sěm pro Pána Boha a pro jeho milú Matku, Pannu Mariji, že sěm s mým dobrým rozmyslem a svých přátel radú oddal, i mocí tohoto listu oddávám od sebe, od svých erbóv i všěch po mně na tomto zboží křižanovským budúciech, kteříž by tiemto městečkem Krzyzanowem vládli a jich bylo, a to u městské právo, točížto, aby každý v tomto městečku Krzyzanowie sedějící bydlem a na mlýně blízko městečka Krzyzanowa hned za hradem, nynie i potom, buď to hospodář neb podruh, muž neb žena, bez dietek aneb s dětmi, mocen byl statku svého všěho vlastnieho za svého zdravého života aneb na smrtedlnie posteli poručiti a dáti mocně, komuž by chcel, aneb na kostely tu v Krzyzanowie obrátiti a poručiti, aby sě Pánu Bohu chvála i Matce božie i všěm svatým v nich dála, beze všie naší překazy. A na to já Jan z Mezerzieczie a z Krzyzanowa svrchu psaný, ni moji erbové, ni budúcie věčně nemají sě táhnúti, ani sahati, ni překážeti, než že to svobodně a věčně tomu městečku Krzyzanowu a tomu mlýnu svrchu psanému, což sě v tomto listě píšě, má ostati. A to já Jan z Mezerzieczie a z Krzyzanowa svrchu psaný slibuji svú dobrú čistú vierú a tcí sic sdržeti a křesťansky zachovati, jakož na každého dobrého sluší. Podle toho i moji erbové, i všichni po mně budúcí, toto městečko Krzyzanow držející, mají a budú míti též všěcko, což sě v tomto listě píše, ctně, věrně a křesťansky sdržeti a bez přerušenie všělikakého, i vší zlé lsti zachovati jako dobří lidé. Toho všěho na potvrzenie a po lepší jistost a pevnost, což v tomto listě psáno stojí, svú vlastnie pečeť přirozenú s jmú dobrú vólí a mým vědomiem přivěsiti sěm kázal k tomuto listu. A prosil sěm urozených pánóv, pana Waczlawa z Crawarz, a pana Sbynka z Dubrawicze a z Ossoweho, a múdrých a opatrných pánóv, burgmistra a rady města Brna, a slovutných panoší Jana z Swiestonyowicz a z Morawcze a Zygmunda z Bobruwky, aby své pečeti vlastnie podle mé na svědomie, což v tomto listu psáno stojí, přivěsili k tomuto listu. Jenž jest psán a dán na Krzyzanowye, léta od narozenie Syna božieho cisíc sic čtyř sta třidcátého sedmého léta, v tu sobotu na svatého Víta, mučedlníka božího slavného.

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle edice LSA.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    ZV; 2021-12-15
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.