Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Kadaňští informují Čeňka z Vartenberka, že budou věrni císaři Zikmundovi (32a1a50f16)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
1420-04-24
Místo vydání:
Kadaň
Vlastní text regestu:

Městská rada Kadaně (Burgermeister der rat vnd dye Gemeyne der Stat Cadan) odpovídá Čeňkovi z Vartenberka (Czenken von Wartenberg), nejvyššímu purkrabímu Království českého (Cron des kunigreichs zu Behem), Oldřichovi II. z Rožmberka (Vlrich von Rosenberg) a jiným pánům na jejich výzvu, aby upustili od krále Zikmunda (Sigmund). Odmítají jejich výzvu, mimo jiné proto, že sama královna Žofie Bavorská (die kunigin) je nabádala k poslušnosti vůči legitimnímu dědici trůnu. Poté co král přijel do Brna (Brun), naléhal na ně skrz list královny a nařídil jim, aby za ním přijeli a přijali ho za českého krále (behmischen kunige). Což oni také učinili. Takže věří a důvěřují královu milosrdenství, a znepokojuje, že by měli zavrhnout svého oprávněného dědice. A nabízí jim, že se u krále za ně přimluví, pokud jim v tom nebudou bránit, nebudou je obviňovat, ani nedovolí, aby je obviňovali druzí. Odpověď mají poslat po poslovi.

↑ K tomu blíže dokument z 20. dubna 1420 (viz regest ).
Svědkové:

N/A

Pečeti:

N/A

Kancelářské poznámky:
  • Na plice vpravo: Burgermeister der rat vnd dye Gemeyne der Stat Cadan et cetera.
Jazyk:
němčina
Forma dochování:
  • A: N/A
  • B: soudobý opis
  • C: prostý opis z 19. století
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: N/A
  • B: UB Leipzig; č. 1091; fol. 212‒213; aktuální uložení neověřeno
  • C: ANM Praha; Sbírka C ‒ Muzejní diplomatář; sub dato
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
  • B: N/A
  • C: N/A
Edice:
  • UB I, s. 26‒27, č. 20 .
Regesty a výtahy:
  • Šimák 1907, s. 33, č. 36/22.
  • LOR I, s. 14, č. 26 .
  • Tecl – Vondráček 1994, s. 145, č. 5 .
Literatura:
  • Šmahel 1993-III, s. 40.
  • Šmahel 2002-II, s. 1080.
  • Čornej 2019, s. 240‒241.
Komentář:

Král Zikmund již 19. dubna 1420 varoval Kadaňské před zrádci (viz regest ).

Způsob zpracování regestu:
Dle edice UB I, s. 26‒27, č. 20.
Autor regestu a datum zpracování:
ZV; 2020-07-22
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Dem edeln herrn Czenken von Wartenberg obirsten Burggrafen der Cron des kunigreichs zu Behem und herrn Vlrich von Rosenberg vnd andern herrn unsern gunnern.

    Vnsern dinst zuuor, edle gunstige herren! Als Ew. Gnade vns screibet vnd manet an die trewe dy wir der Cron vnd kunigreiche zu Behmen pflichtig sein, das wir den allerdurchlewchtigisten fursten vnd herrn herrn Sigmund Romischen vnd Ungerischen et cetera kunige furbasmer nicht sullen vndertenig noch gehorsam sein als einen behmischen kunige, weder seinen Amptlewten, vnd vmb das das sein Gnade noch nicht ist von den behmischen herren zu einem kunige gewelt, noch zu dem behmischen kunigreich gekronet wurden et cetera vnd alle die selbe Stucke die ir vns habt in ewerm brifen geschriben gesant, die haben wir wol vornomen. Doruf thun wir ewern gnaden zu wissen: e denn vnsers herrn kuniges gnade kam in das lant zu Behem, do hatte er vns der durchlewchtigistin furstin der kunigin zu Behemen beuolhen, das wir ir sulden gehorsam sein bis auf sein zukunft. Das haben wir getan vnd hatten irer gnaden gehorsam gelobt zu Prag of dem haws. Dornach als vnsers herrn kuniges gnade was ken Brun komen, do besant vns die kunigin mit irem brifen vnd gebot vns das wir von stund an zu vnserm herrn kunige reiten vnd Im hulden vnd gehorsam geloben als einem behmischen kunige. Das haben wir auch getan. Dornoch sante vnsers herrn kuniges gnade sein Amptlewte zu vns in vnser Stat mit seiner Maiestat brife, dorinne er gebot, das wir In an seine stat sulden hulden vnd sweren als einem behmischen kunige vnd vnserm rechten Erbherrn. Do haben wir gesuoren als vns sein gnade mit seinen brif hat geboten. Darvmme glauben wir vnd getrawen ewern gnaden vol, das ir vns nicht vorubel habt vnd nicht an mutet, das wir von vnserm angeboren Erbhern solden treten. Wann ab wir das teten, so tochten wir furbas nymmermer ewicleichen zu biderleuten. Ouch biten wir ewer gnade, das ir vns dor vmme kein hindernusse tut, noch beschedigt, noch den ewern gestatet das sie vns beschedigen, sundern das ir das in gute lasset sten, das wir mochten das an vnsern herrn kunig brengen. Vnd was vns von seinen Gnaden wirt zu antwort, das wirt euch ouch wol zu wissen. Vnd biten ewer gescriben antwort bei disem boten. Gegeben am mitwoch noch sante Jorgen tag anno domini et cetera XX°. Burgermeister, der rat vnd dye Gemeyne der Stat Cadan et cetera.

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle edice UB I, s. 26‒27, č. 20.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    ZV; 2024-04-15
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.