IDHans Gruswin (Hanns Gruswin), fojt z IDArnshaugku (zcum Arnshauge), informuje městskou radu IDChebu (dem rate der stad Eger), že ve věci od něho žádané pomoci proti kacířům (uch die keczer) se musí nejdřív zeptat svého pána. Pokud dostane svolení, rád jim pomůže.
- Na rubu: Den ersamen, wiesin luten, dem rate der stad Eger, mynen guten frunden.
- A: SOA Plzeň; SOkA Cheb; fond 1; fasc. 816; aktuální uložení neověřeno
Minen dinst zcuvor. Ersamen wesin lute! Als ir mir geschriben had, wie das uch warnunge komen sie, das uch die keczer zcu obir czihn und begert, das ich uch zcuhulffe und rettunge wolle komen et cetera, als wist ir wol, das is etzwas lang ist, das ich ein solchs von mynem herrn bin geheissen worden, und wil von stund an sinen gnaden daruber schriben und botschafft tun. Was ich dann geheissen werde, das wil ich gerne thun und wil euch bynnen solcher czyd glichwol mynes herrn manschafft und lute vorboten, das sie folgen sollen. Und was ich uch dynen sal, das tun ich alleczid gerne. Gegeben under myme inszigl am freitage nach Allerheiligen tage. Hanns Gruswin, void zcum Arnshauge.