Purkmistr, konšelé a celá obec IDPlzně (Purgermeister und ratt der statt zu Newpilzen) se obrací na městskou radu IDChebu (dem ratt der stat zu Eger), neboť v několika případech činila jejich měšťanům překážky (die aufhaltung), když chtěli ve městě IDChebu (der state) nakoupit; naposledy se tak stalo u měšťana IDTomana (Thoman). Žádá je proto, aby nebránili plzeňským měšťanům v nákupu potřebných zásob potravin a tím podpořili jejich město.
- Vojtíšek 1953, s. 158.
- Šlajer 1963, s. 67.
- Bělohlávek a kol. 1965, s. 73.
- Bělohlávek 1982, s. 41.
- Polívka 1995, s. 11.
Den ersamen und weisen n dem ratt der stat zu Eger, unseren guten freunten. Unseren willigen und freuntlichen dinst zuuor. Ersamen und weisen sunderlieben freunt. Alz wir eur freuntschaffte vor geschriben und gepeten haben von der aufhaltung, die an unseren von den euren gescheen ist und nu auf dem Thoman iecz gescheen ist, alzo bitten wir eur freuntschafft mit allen vleiz, ir wellet die aufhaltung iecz an unseren nöten understen und die unser mit irer habe mitsampt den pürgen ledig zu lassen, damit wir die state in unseren nöten wider die feinte machten speiszen, wenn wir und die unser süderlich trauen zu euch und zu den euren haben und halden uns zu euch und kauffen da notdurfft zu bespeisung der state und wenn die unser alzo würden aufgehalden und bekumert von euch und von den euren, so machten wir state alzo nicht speisen und besorgen, daz uns gar swëre wurde ligen, daz dem lande und euch dester herter macht ligen, darumbe wir euch trauen euch dar inne freuntlich beweisen und uns iecz in unseren nöten hulffig zu sein und wir wellen darauf gedenken, was wir den euren von recht tün und gelden sullen, daz wellen wir gern tün. Eur freuntliche und verschribne antwurt lasset uns herwider wissen. Geben zu Plzen an sant Michels tag, anno MCCCCo XXVIIIo.
Purgermeister und ratt der statt zu Newpilzen.