Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Filip Pechkel stvrzuje, že mu Oldřich z Rožmberka zaplatil jakožto rukojmí Haška z Valdštejna 56 zlatých. (198dc22137)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
1430-02-12
Místo vydání:

N/A

Vlastní text regestu:

Filip Pechkel, komorník královny Barbory (Filipp Pechkell, die zeit meiner genedigen fraun der Remischen chunigin kamermaister), stvrzuje, že mu Oldřich z Rožmberka (hen Ulreichen van Rassenberchk) zaplatil jakožto rukojmí Haška z Valdštejna (her Hesck van Walstain) 56 zlatých (seyx und fufzig gulden in gold).

Svědkové:

N/A

Pečeti:
  1. Filip Pechkel: ?; ?; ohlášeno přitištění pečeti
Kancelářské poznámky:
Jazyk:
němčina
Forma dochování:
  • A: originál; papír
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: SOA Třeboň; Rodinný archiv Schwarzenbergů; aktuální uložení neověřeno
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
Edice:
  • LOR I, s. 115, č. 168 .
Způsob zpracování regestu:
Dle edice LOR.
Autor regestu a datum zpracování:
ZV; 2022-01-19
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Ich Filipp Pechkell, die zeit meiner genedigen fraun der Remischen chunigin kamermaister, penchen mit dem offen prief, das ich eenphangen und ingennonen hab van dem edelen und wolgenparen herren hen Ulreichen van Rassenberchk seyx und fufzig gulden in gold, die her Hesck van Walstain mein halden schuldig ist gebesen; und das fuor der obgennant herr van Rassenberchk fuer den obgennanten hen Hescken purgel gewessen ist, fuer die obgenanten mein halden die obgenschriben guldein hab mier der Wenco pencalt, des van Rassenberchk schreiber; darum sag ich in, den edelen herren hen Ulreichen van Rassenberchk, um die obgennant purgelschaft und all sein erben quit, ledig und las. Mit urchunt des briefs fersigelt mit meim aufgendruchkten petschaft. Geben nach Christi gepuerd fiercehenhundert jar und darnach in dem dreissigisten jar am suntag var sand Faltis tag.

    Způsob zpracování přepisu:
    Dle edice LOR.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    ZV; 2022-01-19
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.