Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Staroměstská rada vyhlašuje nález ve sporu o plat 80 kop gr. v Dobročovicích. (18c08413be)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
1426-07-26
Místo vydání:
Praha
Vlastní text regestu:

Purkmistr a konšelé Starého Města pražského (purgmister a konšelé Velikého Města Pražského) vyhlašuje nález ve sporu mezi 1 Bohuslavem (Bohuslavem), synem nebožky Kateřiny (sirotkem a synem Kateřiny) a vnukem Ožanky Chotkové (dcery Ozančiny), touž Ožankou Chotkovou a 2 Dorotou Jidáškovou (Dorotú někdy Jidáškovú), vdovou po Matěji (a potom vdovú Mathěje), dříve manželi uvedené nebožky Kateřiny (někdy muže svrchupsané Kateřiny), týkající se osmdesáti kop grošů (osmdesáte kop grošuov), které jim ve své poslední vůli (list kšaftovní) odkázala Kateřina na polích a dvoru v Dobročovicích (na polech a na dvoru v Dobřešovicích). Staroměstská rada nařizuje, aby se Bohuslav a Ožanka ujali dotčeného majetku v Dobročovicích a měli ho ve správě do doby, než jim Dorota uvedenou částku zcela splatí. Zároveň dovoluje Dorotě, aby se mohla, po splacení celé částky nebo uzavření dohody s Bohuslavem a Ožankou, ujmout uvedeného věnného zboží. Dále nařizuje oběma stranám, aby si rovným dílem rozdělili obilí, píci a veškerou letošní úrodu (obilé a píci, kteréž jest v svrchupsaných Dobřešovicích i s jinými požitky tohoto léta přišlými) v Dobročovicích. Dále prohlašuje, pokud by se před splacením stanovené částky našel kupec, kterému by se dotčené zboží prodalo, výtěžek z něj má jít předně na vyplacení Bohuslava a Ožanky. Teprve přebytek z prodeje si může Dorota ponechat.

↑ Srov. regest ; regest ; regest .
Svědkové:

N/A

Pečeti:

N/A

Kancelářské poznámky:

N/A

Jazyk:
čeština
Forma dochování:
  • A: intabulace do pamětní knihy
Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: AHMP; Sbírka rukopisů; rkp. 992; fol. 63r
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: https://katalog.ahmp.cz/pragapublica/permalink?xid=E1BD3C13B72711DF820F00166F1163D4&scan=121#scan121
Edice:
  • AČ XXVI, s. 150 , Dobřešovice 3
Způsob zpracování regestu:
Dle edice AČ XXVI, s. 150, Dobřešovice 3.
Autor regestu a datum zpracování:
ZV; 2025-01-09
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    My purgmister a konšelé Velikého Města Pražského oznamujem všem, že jsme učinili rozsúzenie a plné ortelem vyřknutie mezi stranóma podepsanýma, točižto mezi Bohuslavem sirotkem a synem Kateřiny, dcery Ozančiny, a mezi túž Ozankú o osmdesáte kop grošuov, již jmenovanú Kateřinú na polech a na dvoru v Dobřešovicích jim odkázaných, jakož to list kšaftovní též Kateřiny lépe a zjevnějie okazuje, z strany jedné, a mezi Dorotú někdy Jidáškovú a potom vdovú Mathěje, někdy muže svrchupsané Kateřiny, z strany druhé, a to takovéto; aby svrchupsaný Bohuslav a Ozanka v zbožie napřed jmenovaných Dobřešovicích sě uvázali, je držali, jeho požívali, jakožto svého vlastnieho tak dlúho, dokavadžby jim svrchupsaná Dorota těch peněz dříve jmenovaných nezaplatila úplně a docela. S tiemto přidáním, že napřed psané Dorotě páni ostavují plnú svobodu, aby jie týmiž penězi mohla splatiti, když bude moci, anebo sě s nimi přátelsky umluviti a v to zbožie sě zasě uvázati v svém věně Matějem, mužem jejím, oddaném. Viece jest vypovědieno, aby obě straně napřed psané obilé a píci, kteréž jest v svrchupsaných Dobřešovicích i s jinými požitky tohoto léta přišlými na pravú polovici mezi sě rozdělili a toho jinak neproměňovali. A potom aby Ozanka s Bohuslavem sirotkem svrchupsaným sami drželi tak jakož svrchupsáno stojí. Také svrchupsanými pány toto jest vypovědieno, aby v té mieřě, než-li častokrát jmenovaný sirotek a Ozanka budú z toho zbožie splaceni, ptali obě straně kupce na ně, a bude-li prodáno, tehdy aby najprve a především sirotek a Ozanka své penieze na tom trhu zdvihli, a což potom zdvižení ostane buď mnoho neb málo, aby to paní Dorotha svrchupsaná v svém věně zdvihla.] Actum in pleno anno ut supra, feria VI post Jacobi apostoli. Tempore regiminis Wenceslai a nigra stella.

    ↑ Přeškrtnuto zdvojené: a.↑ Přeškrtnuto: a.↑ V textu: wzdanem.↑ A potom ‒ zdvihla] vloženo za dataci.↑ AČ XXVI, s. 150 , Dobřešovice 3: in pleno consilio anno etc. XXVI.↑ Předchozí zápis obsahuje datum M°CCCC°XXVI°.
    Způsob zpracování přepisu:
    Dle edice AČ XXVI, s. 150, Dobřešovice 3 s přihlédnutím k digitalizátu.
    Autor přepisu a datum zpracování:
    ZV; 2025-01-09
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.