Purkmistr a konšelé Starého Města pražského (magister civium, consules et scabini Maioris Civitatis Pragensis) vyhlašují nález ve sporu mezi 1. Markétou (inter Margaretham), vdovou po platnéři Tomášovi (relictam Thome thorificis), a jejich dcerou Barborou (Barbaram, natam eius) a 2. Kateřinou (Katherinam), vdovou po platnéři Alexovi (similiter relictam Allexii thorificis, parte ex altera), o rohový dům čp. 109 (occasione domus), nacházející se naproti domu čp. 111b platnéře Blažka (in acie contra domum Blazconis thorificis) a sousedící s domem pomocníka platnéře Svatoše (contigue domui Svatossii thorificis assitentis). Staroměstská rada po vyslechnutí dotčených stran a seznámení se s testamenty Tomáše a Alexe prohlašuje nároky Markéty a její dcery Barbory za oprávněné a přidělují jim dotčený dům.
Teige 1915, s. 16 , sub dato, klade zápis bez dalšího upřesnění do roku 1429. Text hovoří o čtvrtku před svátkem svaté Markéty (Actum in consilio pleno feria V ante Magdalene ut supra), což odpovídá 7. červenci. Ohledně roku se odvolává na předchozí zápis, který uvádí dataci: v sobotu před svátkem svaté Markéty roku 1429 (Actum pleno in consilio sabbato ante festum sancte Margarethe, anno et cetera XXIX°, tempore magistri civium Sdenconis kadelatoris).
Přepis regestovaného dokumentu
Nos magister civium, consules et scabini Maioris Civitatis Pragensis recognoscimus, quod in causa dissensionis et controversie, que huc usque vertebatur inter Margaretham, relictam Thome thorificis, et Barbaram, natam eius, ex una et Katherinam, similiter relictam Allexii thorificis, parte ex altera occasione domus site in acie contra domum Blazconis thorificis, contigue domui Svatossii thorificis assitentis, pro qua dicte Margarethe et Barbara iam nominatam Katherinam impetabant. Extunc audientes proposiciones et contradicciones utrarumque parcium predictarum, necnon et testamenta seu litteras testamentales per prefatos Thomam et Allexiam, confectas, eisdem bene per pensis et ruminatis ac mature discussis prefatam domini iam nominatis Margarethe et Barbare adiudicavius et apropriavimus, adiudicamus, que et apropriamus per presentes ad habendum, tenendum, comutandum, vendendum, ac cum eadem faciendum, tamquam cum propria et hereditaria quidquid conpetencius videbitur ipsarum racioni contradiccione, quorumlibet homine et prefate Katherine non obstante. Actum in consilio pleno feria V ante Magdalene ut supra.