Městská rada IDNorimberka (Vestre reuerendissime paternita deuoti consules et proconsules ciuitatis Nürembergensis) informuje kardinála IDJuliána Cesariniho (Reuerendissimo in Christo patri et domino domino Juliano tituli sancti Angeli diacono cardinali et sedis apostolice legato, nostro domino gratioso) o tom, že všechna obvinění, která byla vůči nim vznesena, jsou falešná, neboť je všeobecně známa jejich horlivost (feruoris), neboť na tažení do IDČeského království (regni Boemie), dny, měsíce a celé roky (diebus vel mensibus, sed annorum) nabízeli těm, kteří byli sužováni, pomoc prostřednictvím jízdních oddílů (per gencium armorum equitum), pěších (nunc peditum), balist (nunc balistariorum), bombard (nunc bumbardarum) a dalších obléhacích strojů s prachem (instrumentorum bellicorum cum pulueribus) a mnoha řemeslníky (artificum succursu in numero et multitudine copiosa adeo). A jestliže císařství, panství, území a kraje s jejich knížaty a pány, městy a celými obcemi IDSvaté říše římské (ad presens principatus, dominia, territoria et districtus tam principum et dominorum quam ciuitatum et communitatum Sacri Imperii) něco z toho kdy potřebovali, udržovali to pro ně bez pochybností a nezkaleně.
- Na plice vpravo: Vestre reuerendissime paternita deuoti consules et proconsules ciuitatis IDNürembergensis.
- Vnější adresa: Reuerendissimo in Christo patri et domino IDdomino Juliano tituli sancti Angeli diacono cardinali et sedis apostolice legato, nostro domino gratioso.
- A: N/A
- B: StA Nürnberg; Nürnberger Briefbücher 9; fol. 128v.
- C: ANM Praha; Sbírka C ‒ Muzejní diplomatář; sub dato.