IDJindřich z IDMaltic (Heinrich von Malticz czu Ffinsterwalde gesessin) informuje velmistra řádu německých rytířů IDPavla z IDRuzsdorfu (howerdiger und grosmechtiger furste) o tom, že byl nyní pět týdnů (ffunff wochin) v IDČechách (zcu Behemyn), kam ho vyslal IDsaský vévoda Fridrich (von miner gnedigen herren wege von Sachzin) zprostředkovat příměří s kacíři (der keczczer). Zpět domů se vrátil až v pátek před svatým Janem (an dem nestin fritage vor sinte Johannis tage) 20. června. Příměří by mělo být uzavřeno mezi IDSaskem (egenanten gnedigin herren und alle iren landin) a tábority (mit den Taberen), sirotky (weisin), dalšími českými pány (mit den herren, di do zcu Behemyn) a celou zemí (mit deme ganczin lande zcu Behemyn) na dobu dvou a půl roku (drittehalp jar), a to za podmínek, které musí předně oznámit svému pánovi, aby IDkrál Zikmund (der romyssch konygk) nebo kurfiřti (di korfurstin) přijeli do IDČech a mohli zde bezpečně vyjednávat.
Dále uvádí, že všechny strany kacířů (der weysin und der Taberen und andir ore brudir) táhly s vojskem na IDMoravu (Merhern), aby odtud vyhnaly vojsko IDrakouského vévody Albrechta Habsburského (den herczogin von Osterrich), který se snažil dobýt nazpět IDklášter Hradiště u Olomouce (vor eime clostir das da noe bi Olmücz gelegin ist). Odtud hodlají táhnout do IDSlezska (in di Slesige), kde se mají v IDOlešnici (die heissit Olszenicz), ve stanovený čas, setkat na osobní jednání s IDpolským králem Vladislavem II. Jagellem (der konyng von Polan) kvůli spolku proti řádu německých rytířů (obir uwir gnade und obir das lant zcu Pruszin), když se dozvěděli, že se IDkníže Zikmund Kjejstutovič (herczoge Swydergall) přes zimu postavil proti nim (noch keine andir ffurstin aus gemme lande winterczit czu hulffe müchten komin).
Dále, sděluje, že neví, jak dopadne jednání o příměří s kacíři, ale bude se muset kvůli němu nyní znovu do IDČech vrátit. Konečně, že se musí kacíři, vyslaní k polskému králi, vrátit do IDPrahy (gein Pragow), aby zajistili poselstvo na svatý koncil do IDBasileje (zcu dem consilium gein Basille).
- A: GStA PK; XX. HA, OBA; Nr. 6139; aktuální uložení neověřeno.
- B: ANM Praha; Sbírka C ‒ Muzejní diplomatář; sub dato 23. 6. 1432.
- Tomek 1879-IV, s. 525‒526.
- Tomek 1899-IV, s. 522‒523.
- Jecht 1916, s. 324‒330.
- Macek 1952b, s. 17‒18.
- Bartoš 1966, s. 116‒118.
- Šmahel 1993-III, s. 254‒256.
- Čornej 2000, s. 532.
- Šmahel 2002-III, s. 1549‒1551.
- Nikodem 2004, s. 387.