Bratři Jan Kosoř, Petr a Bohuslav z Malovic (Jan Cosoř, Petr a Bohuslav bratřie z Malovic) uzavírají pravé křesťanské příměří s Oldřichem II. z Rožmberka (Oldřichem z Rozenberka) a purkmistrem, konšely a obcí Českých Budějovic (purgmistrem, conšely i obce města Budějovic Českých) na dobu 1 roku (až do roka) 1. ledna 1437. Lhůta pro výpověď příměří je ustanovena na 2 týdny (dvě nedělí). Zavazují se k nápravě porušeného příměří do 2 týdnů (ve dvú nedělí) pod pokutou 2000 kop grošů (dva tisíce kop grošov dobrých střiebrných rázu pražského). Opravci: Jan z Drahonic (Jana z Drahovic) a Hrůza z Chelčic (Hruozi z Chelčic).
- Jan Kosoř z Malovic: .s.johanis.de.malovic.; černá; přitištěná
- Petr z Malovic: .s.petri.de malowicz.; černá; přitištěná
- Bohuslav z Malovic: .s.bohuslai.de.malowicz.; černá; přitištěná
- Na rubu: Vertrag zwischen denen gebrüdern von Malowitz eines undt dem herrn Ulrichen von Rosenberg undt denen Budweisern underntheils geschlossen anno 1436.
- A: originál; papír
- B: prostý opis z 18. století
- C: překlad z 18. století (němčina)
- D: překlad z 18. století (němčina)
- E: překlad z 18. století (němčina)
- A: SOA Třeboň; Historica Třeboň; sign. 362; inv. č. 431
- B: SOA Třeboň; Historica Třeboň; sign. 362; inv. č. 431
- C: SOA Třeboň; Historica Třeboň; sign. 362; inv. č. 431
- D: SOA Třeboň; Historica Třeboň; sign. 362; inv. č. 431
- E: SOA Třeboň; Historica Třeboň; sign. 362; inv. č. 431
My Jan Cosoř, Petr a Bohuslav bratřie z Malovic vyznáváme tiemto listem všem, ktož jej čísti nebo čtúce slyšeti budú, že jsme se všemi služebníky našimi i poddanými vstúpili a mocí listu tohoto vstupujem v pravé křesťanské příměřie s urozeným pánem, panem Oldřichem z Rozenberka a s opatrnými purgmistrem, conšely i obce města Budějovic Českých i se všemi jich služebníky i poddanými, ot dánie listu tohoto až do roka a ten den celý poslední až do západu slunce během svým přirozeným; takově, jestliže by města Budějovic nahoře psaného pan Oldřich svrchu psaný v držení nebyl a jim se nezdálo v tom příměří státi, tehdy svrchu psaní purgmistr a conšelé města Budějovic dvě nedělí mají napřed dáti věděti a proto vždy v tom přímíří státi až do vyjití těch dvú nedělí, kteréžto příměřie naši dobrú věrú křesťanskú s služebníky našimi i poddanými slibujem věřitelom našim svrchu psaným věrně, ctně a křesťansky zdržeti a zachovati bez přerušenie všelikakého. Pakli by se věřitelom našim již psaným, jich služebníkom a poddaným co ot nás a od našich beze lsti stalo, a s tiem obesláni byli od věřitelov našich prve psaných, tehdy to máme po jich napomenutí ihned opraviti ve dvú nedělí po rozkázání slovutných panoší Jana z Drahovic a Hruozi z Chelčic. Pakli bychom toho neučinili a jimi na nás seznáno bylo, tehdy se známe, že jsme dva tisíce kop grošov dobrých střiebrných rázu pražského propadli, kteréž věřitelom našim již psaným slibujem a máme po seznánie základu opravci našimi již psanými ve dvú měsieci v jich moc splniti penězi hotovými a to listovním právem. Tomu na pevnost své jsme pečeti přitiskli k tomuto listu. Jenž jest dán léta od narozenie syna Božieho tisícieho čtrstého třidcátého šestého, ten den na Nové léto.
Překlad
Wir Johann Cossorz, Petr undt Boleslaus gebrüdere von Malowitz urkhundten mit diesem brief allermänniglich, wehr selbingen lesen, oder lesenden hören wirdt, daß wir mit allen unsern dienern undt unterthanen in einanwahren Christlichen stillstandt getretten seindt undt craft dis briefs tretten ihren mit dem volgebohrnen herrn herrn Ulrich von Rosenberg, undt denen vorsichtigen burgermeistern undt rath undt gantzen gemein der stadt Bohmisch Budtweiß auch mit allen ihren dienern undt unterthanen, ein gantzen jahr lang nach seinen natürlichen lauf bis auf den untergang der sonnen a dato dis briefs, dergestalten: daß imfahl er herr Ulrich obgedachte stadt Budtweiß mit possedirte undt ihnen indiesen stillstandt zusehen mit beliebig sein wurde. So sollen sie burgemeister undt rath der stadt Budtweiß es zwei wochen zuvor ankunden dennoch aber in solchen stillstandt bus zum ausgang der zwei wohen verbleiben; welichen stillstandt wir mit unsern guetten Christlichen trawen sambt inseren dienern und unterthanen anfangs gedachten unsern glaubugern getraw ehrlich undt Christlich ohne übertrettung zu halten, angeloben undt versprechen; dafern aber gleich gedachten unseren glaubigen oder ihren dietern undt unterthanen von unsoder den unserigen etwas zu wieder geschchte, undt wir von ihnen unseren glaubigen dernthalben beschikhet wurden, so sollen wir solches gleichbaldt innerhalb zwei wahen nach derselben ermachnung einstellen undt verbessern auf befelch der ehrnusten heren Johann von Drahowitz undt Hruza von Chelitz; udn da es mit geschehets undt von ihnen solches über uns erkomt wurde; so thuen bekennen, daß wir derantwegen zwei tausendt schockh geuetter silbernen groschen Prager schlags verfallen haben, weliche wir mehr erwechnten unserm glaubigen nach erkandtnus der pfandts, innerhalb zwei monathen durch deser bediente in pahren geldt in ihre macht ein zuleissen undt zuezuhalten versprechen auch liefen undt zuehalten sollen undt dieß von briefflichen rechts wegen zu dessen bekräftigung, wir unsern pettschaften diesen brief bei gedrukhet haben. Der geben ist nach gnadenreichen geburth Christi im ein tausendt vier hundert sechs undt dreißigisten jahr, den tag am newen jahr.