Paní Klára (Clara), vdova po Ondrášku Helmovi (Odrasskowa Helmowa) a měšťanka Starého Města pražského (Welikeho Myesta prazskeho), činí své poslední pořízení o movitém a nemovitém majetku. Nejprve ustanovuje Jana Velvara (Jana Welwara) vykonavatelem poslední vůle a poručníkem svého majetku; zároveň mu odkazuje 600 kop grošů věna, které má na zboží po svém manželovi v Praze a jinde, a které je dle práva zapsáno v zemských deskách; týž Velvar má právo držet a spravovat tyto majetky do chvíle, než mu její syn Janek (Janka) vyplatí výše zmíněných 600 kop grošů. Velvara dále žádá, aby k sobě vzal jejího syna a vychovával ho, jako svého vlastního; pokud by u něj být nechtěl, má mu Velvar z řečených statků vydávat prostředky na slušné živobytí; jestliže ho Janek bude ve všem poslouchat a na jeho radu se ožení, má se k němu Velvar chovat, jako ke svému vlastnímu synovi. Pokud Janek zemřel, polovina zboží má připadnout Velvarovi a druhou polovinu má rozdělit mezi chudé. Dále odkazuje svému synovi pohledávku, kterou u ní má Jan z Bechyně (Jana Bechyni), a na kterou má list od krále Václava IV. (Waczlawom). Pokud dojde ke splacení, list má být vrácen Janovi z Bechyně. Synovi Jankovi dále odkazuje i své další pohledávky, kromě 10 kop grošů, které jí dluží řezník Nos (Nosowi rzeznikowi) z Nového Města pražského (Nowem miestie) a paní Klára (Clara), manželka Otíkova (Ottikowa) syna Janka (Janka); těchto 10 kop grošů odkazuje Elišce Ettlové (Elsscze Ettlowe); všechny dlužní listy má mít v držení Velvar a pokud by je chtěl vymáhat syn Jan, nemá tak činit bez vědomí Velvara, který mu je povinen všechny listy odevzdat. Klára dále odkazuje zmíněné Elišce všechno své oblečení, i se vším nábytkem z domu; a pokud by se syn Janek oženil, má mu Eliška vydat 2 barchanové peřiny, 1 duchnu, 2 ozdobné deky, jednu hedvábnou a druhou modrou nebo černou, dále 4 prostěradla a domácí plátno, 6 podušek, 4 polštáře, a také 1 postel. Se zbytkem věcí smí Eliška učinit co uzná za vhodné. Závěrem Klára ustanovuje, že pokud Jan Velvar zemře, smí libovolně a dle svého uvážení ustanovit poručníky jejího majetku.
- Matěj Drdák (Mathiege rzeczeneho drdak)
- Matěj od Mouřenínů (Mathiege od Murzeninow)
- Vavřinec Babka (Wawrzince babky)
- Matěj Drdák: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
- Matěj od Mouřenínů: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
- Vavřinec Babka: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
Wegmeno bozie amen Ja Clara dobre pamiety niekdy Ondrasskowa Helmowa manzelka miesstka Welikeho Myesta prazskeho wyznawam tiemto listem obecznie przed kazdym ktoz gej uzrzi nebo cztucze slysseti bude, ze acz koliwiek gsucz na Tyele neduziwa wssak proto s dobrym rozmyslem a prawym rozomem tudyez y pamiety swobodne a dobrowolne negsuczi nizadnym k tomu przipuzena poruczenstwie swe posledne ze wsseho sbozie a statku meho mowiteho y nemowiteo mnye od wssemohuczieho pana Boha daneho a poyczeneho, aby mezy przately a przibuznymi mymi o me sbozie zadny sye swarowe pome smrti nedali ani ktere ruoznicze czinim zgednawam a spuosobugi obyczgem tiemto. Naiprwe vstanowugi a czinim tohoto sweho poruczenstwie opatrneho Jana Welwara praweho a moczneho porucznika przietele sweho wierneho, gemu mimo gine przately swe doufagicz. Potom odkazugi a poruczim ssest set kop grošů wiena meho namie po mem muzi swrchupsanem sprawedliwie przislussegicieho kterez mam na wssem sbozi muze meho giz gmenowaneho mowitem y nemowitem w miestie swrchupsanem neboli kde koli ginde polozenem a optalem listem po zemskem prawu zapsano a obgisstieno, swrchupsanemu Janowi Welwarowi, takowu mieru, aby on wssim tiem statkem wladl gey mocznie zprawowal a geho poziwal, dokawadz by gemu tiech ssest set kop grošů wiena od Janka syna meho nebylo splnieno a zaplaczeno. Nez wtee mierze aby tehoz Janka syna meho vsebe chowal a geho k dobremu wedl yakozto syna sweho. Pakly by v neho byti nechtel tehda aby gemu z toho statku wydawal czim by pocztiwe mohl ziw byti. A gestli ze tyz Janek syn moy bude s geho radu cziniti a posluchage geho ozeni sye, tehda aby swrchupsany Jan Welwar s nim vczinil yakozto otec s swym synem milym a poslusnym yakoz ya gemu toho wierzim. A vmrzeliby prwe nadepsany Janek syn moy nezliby sye ozenil, Tehda aby polowicze toho wsseho sbozie meho przipadla na swrchupsaneho Jana Welwara, a druhu polowiczi tehoz sbozie aby rozdal a rozdelil za mu a mych przissiech dusse mezy chude a nuzne lidi yakoz ja geho swiedomi to porucziem. Take yakoz mam list na Jana Bechyni naten dluh kterymz mi gest dluzen a winowat, a w tom mam odniieho kralow Waczlawow magestat w zakladye, ten odkazugi Jankowi, synu swemu. A kdyz bude gemu splnen od Bechynie ten dluh yakozto list kteryz mi gest na to vdelal swiedczi, tehda aby gemu magestat byl wraczen zasye. A gine wssechny dluhe kterez mam na listech a w knihach miesckych zapsany, a gimiz gsu mi kterekoliwiek osoby winowaty zuostaly, ty take przedepsanemu Jankowi synu wemu odkazugi a moczne poruczim kromie deseti kop kterychz mam na Nosowi rzeznikowi w Nowem miestie genz tiech desset kop y s tiem dluhem kterymz mi gest Clara, Janka Ottikowa syna manzelka winowata pani Elsscze Ettlowe odkazugi. A ty wssechny listy na ty dluhy y take na Bechynow dluh aby czastopsany Jan Welwar v sebe chowal a gich moczen byl. A gestli zeby przedepsany Janek syn moy chtel tiemi listy vpominaty a dluhow dobywati, tehdy aby od drzewegmenowaneho Jana Welwara ge wyruczill tak aby doupominage sye dluhow bezgeho wiedomie a wuole gich neutraczowal ani rozmrehawal. Dale odkazugi tez pani Elsscze Ettlowe wssechno swe rucho chodiczie a loznie y se wssemy nabytky domowitymi, tak aby ona tiem wssim wladla a k sobie pobrala. A ozenilli hy sye wtie mierze syn moy swrchupsany, aby gemu wydala dwie perzinie Barchanowe naylepssij, gednu duchnu najlepssye, dwie koltrze, gednu postawcowu a druhu modru neho czernu, prostieradla knientowa, cztyrzy a domatczieho platna, ssest podussek, ssest gemu a czeledi dwie, polsstarze cztyrzy, gemu dwa a czelednie dwa a posteli gednu czeledni, a geho wiecy ginymi wieczmi tak opatrzila, yakoz ya gi toho swierzugi a zust dale sem porucuila. A ostatkem, aby dluhy zplatila, a czoz mimo to zuostane aby stiem vczinila yakoz sye gi bude za podobne zdati. Toto take zwlasstie przidawam, gestlizeby swrchupsaneho Jana Welwara pan Buoh neuchowal s swyeta sniti, aby mohl miesto sehe vcziniti avstanowiti gineho porucznika natez miesto kohoz mu sye zdati hude, tak wzdy aby toto me poruczenstwie gednano a zrziezeno bylo yakoz ja gemu toho nadgine lidi dowierzim. Toho na swiedecztwie prosila sem mudrych a opatrnych Mathiege rzeczeneho Drdak rychtarze Mathiege od Murzeninow a Wawrzince Babky krayczieho consselow prziseznych swrchupsaneho miesta prazskeho ze gsu peczeti swe wlastnie s dobrym wiedomim prziwiesili k tomuto listu, genz dan leta od narozenie pana nasseho Gezisse Krysta Tisiceho Cztyrsteho Trzidczateho Cztwrteho w vtery na den swate Margrety.
Překlad moderní němčina
Im Namen Gottes Amen. Ich Klara Helmowá, Gemahlin des seligen Ondrášek Helm, Bürgerin der Großen Stadt Frag, bekenne mit diesem Brief vor jedermann, der dies hört oder lesen wird, dass, wenngleich ich körperlich dahinsieche, ich dennoch mit gutem Vorbedacht und rechtem Verstand und Gedächtnis, frei und ungezwungen, von niemandem hierzu genötigt, meinen letzten Willen von allen meinen beweglichen und unbeweglichen Gütern, die mir der allmächtige Gott gegeben und verliehen hat, errichte, bestimme und in nachfolgender Weise festlege, damit nach meinem Tode zwischen meinen Freunden und Verwandten keinerlei Streit und Zwist im Hinblick auf meine Hinterlassenschaft entstehe. Zuvorderst bestimme ich den ehrenwerten Jan Velvar, meinen Freund, zum rechtmäßigen und bevollmächtigten Testamentsvollstrecker, weil ich ihm vor anderen Freunden besonders vertraue. Sodann vermache und gebe ich sechs Schock Groschen meiner Morgengabe, die mir mein oben genannter Mann zugestanden hat und die ich von allen Gütern meines bereits erwähnten Gemahls, beweglichen und unbeweglichen, in der zuvor genannten Stadt Prag und wo auch immer diese gelegen sein und gefunden werden mögen, gemäß Landrecht in einem Brief eingetragen und abgesichert, dem bereits genannten Johannes Velvar, dergestalt, dass er über diesen Besitz wache und ihn rechtmäßig verwalte und verwende, solange ihm nicht seine sechs Schock Groschen aus meiner Morgengabe durch meinen Sohn Janek ausgezahlt sein werden. Zudem will ich, dass er meinen Sohn Janek bei sich aufziehet und ihn zum Guten führt wie seinen eigenen Sohn. Sollte er nicht bei ihm bleiben wollen, dann soll er ihm aus meinem Besitz soviel geben, damit er angemessen leben kann. Und mein Sohn Janek soll seinem Rat folgen und entsprechend handeln, auch was eine Heirat betrifft, und der oben erwähnte Jan Velvar soll sich ihm gegenüber wie zu seinem Sohn verhalten, worauf ich baue. Und sollte der erwähnte Janek, mein Sohn, sterben, bevor er sich vermählt, dann möge die Hälfte dieses meines Besitzes an den oben genannten Jan Velvar fallen und die andere Hälfte soll er unter armen und bedürftigen Leuten aus- und aufteilen um meiner und der Seele meiner Vorfahren wegen; diesbezüglich appelliere ich an sein Gewissen. Auch besitze ich einen Brief von Jan aus Bechyně über jene Schuld, die er bei mir hat, und diesbezüglich verfüge ich über ein entsprechendes, auf einem Majestätsbrief Wenzels IV. fußendes Schreiben; diesen Schuldbrief vermache ich meinem Sohn Janek. Und wenn Bechyněs Schuld beglichen ist, dann möge diesem der Majestätsbrief wieder zurückgegeben werden. Und sämtliche weiteren Schulden, über die ich entsprechende Briefe habe und die in den Stadtbüchern eingetragen sind und die mir bestimmte Personen schuldig geblieben sind, diese vermache ich ebenfalls meinem zuvor beschriebenen Sohn Janek, mit Ausnahme jener zehn Schock Groschen, die ich vom Fleischer Nosin der Frager Neustadt noch bekomme; diese Schuld vermache ich, zusammen mit den Schulden, die Klara, die Gemahlin des Sohns von Janek Ottik, bei mir hat, Frau Eliška Ettl. Und diese genannten Schuldbriefe und auch Bechins Schuld soll der mehrfach erwähnte Jan Velvar bei sich aufbewahren und darüber wachen. Und wenn der genannte Janek, mein Sohn, sich an diese Briefe und an die damit verbundenen Schulden erinnert, dann soll Jan Velvar ihm diese Briefe aushändigen, sodass er Janek ‒ Th. K diese Schulden einfordern kann; und ohne sein Wissen und seinen Willen darf er Jan Velvar ‒ Th. K. diese Briefe weder verlieren noch vergeuden. Des Weiteren vermache ich Frau Elska Ettl mein gesamtes Bettzeug und die Kleidung sowie sämtliches Hausmobiliar, damit sie darüber verfüge und dies zu sich nehme. Und sollte sich mein zuvor erwähnter Sohn vermählen, dann soll sie ihm geben die beiden besten Federbetten aus Barchent, das beste Oberbett, zwei Bettvorhänge, ein Wolltuch und ein zweites blaues oder schwarzes Wolltuch, vier Leinentücher aus Battist, aus einheimischem Leinen, sechs Kopfkissen für ihn und zwei fiir das Gesinde, vier Kopfkissen -zwei für ihn und zwei für das Gesinde, und von den Betten eines an das Gesinde; und mit den übrigen Sachen soll verfahren werden, wie ich ihr dies empfohlen und sie beauftragt habe. Und des Weiteren, dass sie die Schulden begleiche, und was darüber hinaus übrigbleibt, damit möge sie nach Gutdünken verfahren. Und besonders möchte ich hinzufügen: Sollte Gott den erwähnten Jan Velvar nicht am Leben lassen, dann möge dieser zuvor einen anderen Testamentsvollstrecker bestimmen, wen er dabei für günstig erachtet, damit mein letzter Wille ausgeführt und erfüllt werde, da ich ihm besonders vertraue. Dies zu bezeugen habe ich die weisen und ehrenwerten Matěj gen. Drdak, Richter, Matěj od Murzinow und Vavřinec Babka, Schneider, beisitzende Schöffen der erwähnten Stadt Prag, gebeten, dass sie ihre eigenen Siegel mit gutem Gewissen diesem Brief beifügen. Der gegeben ist nach Christi Geburt im Jahre Eintausendvierhundertvierunddreißig, am Dienstag St. Margarethen.